| 英文缩写 |
“SGC”是“Supreme Grand Champion”的缩写,意思是“Supreme Grand Champion” |
| 释义 |
英语缩略词“SGC”经常作为“Supreme Grand Champion”的缩写来使用,中文表示:“Supreme Grand Champion”。本文将详细介绍英语缩写词SGC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGC”(“Supreme Grand Champion)释义 - 英文缩写词:SGC
- 英文单词:Supreme Grand Champion
- 缩写词中文简要解释:Supreme Grand Champion
- 缩写词流行度:4491
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Awards & Medals
以上为Supreme Grand Champion英文缩略词SGC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Supreme Grand Champion”作为“SGC”的缩写,解释为“Supreme Grand Champion”时的信息,以及英语缩略词SGC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EXM”是“Exmouth Gulf, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Exmouth海湾,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EWK”是“Newton, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州牛顿市”
- “RI”是“Republic Of Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚共和国”
- “RDC”是“Rail Diesel Car”的缩写,意思是“铁路柴油车”
- “WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
- “8K2”是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”的缩写,意思是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”
- “EWI”是“Enarotali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚埃纳罗塔利”
- “EWE”是“Ewer, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “EVX”是“Evreux, France”的缩写,意思是“Evreux,法国”
- “EVW”是“Evanston, Wyoming USA”的缩写,意思是“Evanston, Wyoming USA”
- “EVM”是“Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“Eveleth, Minnesota USA”
- “EVH”是“Evans Head, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州埃文斯校长”
- “SBQ”是“Sibi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦四比”
- “WCMO”是“West Central Missouri”的缩写,意思是“West Central Missouri”
- “WAND”是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”的缩写,意思是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”
- “WAND”是“Wirral And Neighbouring Districts”的缩写,意思是“威拉和邻近地区”
- “EUM”是“Neumuenster, Germany”的缩写,意思是“德国纽穆恩斯特”
- “ETE”是“Genda Wuha, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚根达乌哈”
- “EUC”是“Eucla, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“欧几拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EUF”是“Eufaula, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州尤福拉”
- “EUE”是“Eureka, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州尤里卡”
- “ETS”是“Enterprise, Alabama USA”的缩写,意思是“企业,美国阿拉巴马州”
- “ETN”是“Eastland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州伊斯特兰”
- “ETB”是“West Bend, Wisconsin USA”的缩写,意思是“West Bend, Wisconsin USA”
- “ESW”是“Easton, Washington USA”的缩写,意思是“Easton, Washington USA”
- untiring
- untitled
- unto
- untogether
- untold
- unto thine own self be true
- untouchable
- untouched
- untoward
- untrained
- untrammeled
- untrammelled
- untreated
- untried
- untrue
- untrustworthiness
- untrustworthy
- untruth
- untuned
- untuned
- untutored
- untypical
- unusable
- unused
- unusual
- 普林斯頓
- 普林斯頓大學
- 普林斯顿
- 普林斯顿大学
- 普查
- 普格
- 普格县
- 普格縣
- 普桑
- 普氏
- 普氏小羚羊
- 普氏立克次体
- 普氏立克次體
- 普氏野馬
- 普氏野马
- 普法
- 普法战争
- 普法戰爭
- 普洱
- 普洱哈尼族彝族自治县
- 普洱哈尼族彞族自治縣
- 普洱市
- 普洱茶
- 普济众生
- 普渡大学
|