| 英文缩写 |
“KO”是“Karl Otto”的缩写,意思是“卡尔奥托” |
| 释义 |
英语缩略词“KO”经常作为“Karl Otto”的缩写来使用,中文表示:“卡尔奥托”。本文将详细介绍英语缩写词KO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KO”(“卡尔奥托)释义 - 英文缩写词:KO
- 英文单词:Karl Otto
- 缩写词中文简要解释:卡尔奥托
- 中文拼音:kǎ ěr ào tuō
- 缩写词流行度:366
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为Karl Otto英文缩略词KO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词KO的扩展资料-
One time an assistant left the desk because she sliced her hand open with a letter opener and Miranda missed Lagerfeld just before he boarded a17-hour flight to Australia.
有一次一个助手因为手被开信刀划破而离开桌子,马琳达因此错过了拉格费尔德(KarlOttoLagerfeld时尚设计师),随后他登上去澳大利亚17小时的班机。
-
In1913, Karl Friedrich Rapp ang Gustav Otto founded two separate aircraft factories that would later merge to form BMW or Bayerische Motoren Werke AG ( Bavarian Motor Works ).
1913年,卡尔·弗里德里希·拉普与古斯塔夫·奥托分别建立了两个飞机制造厂,后来合并为宝马公司,也叫巴伐利亚汽车制造厂。
上述内容是“Karl Otto”作为“KO”的缩写,解释为“卡尔奥托”时的信息,以及英语缩略词KO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DOK”是“Donetsk, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰,顿涅茨克”
- “DNK”是“Dnepropetrovsk, Ukraine”的缩写,意思是“Dnepropetrovsk, Ukraine”
- “CWC”是“Chernovtsy, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Chernovtsy”
- “KBP”是“Borispol, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰鲍里斯波尔”
- “ERD”是“Berdyansk, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Berdyansk”
- “WIC”是“Wick, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰威克”
- “WRY”是“Westray, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰韦斯特雷”
- “TSO”是“Tresco, Isles of Scilly”的缩写,意思是“特雷斯科,西利群岛”
- “MME”是“Teesside, England, UK”的缩写,意思是“蒂赛德,英国,英国”
- “LSI”是“Sumburgh, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰萨姆伯格”
- “SOY”是“Stronsay, England, UK”的缩写,意思是“英国斯特罗西”
- “SYY”是“Stornoway, Scotland, UK”的缩写,意思是“Stornoway, Scotland, UK”
- “STN”是“Stansted Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“斯坦斯特德机场,伦敦,英国,英国”
- “SOU”是“Southampton, England, UK”的缩写,意思是“Southampton, England, UK”
- “SDZ”是“Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰设得兰群岛”
- “NDY”是“Sanday, England, UK”的缩写,意思是“Sanday,英国,英国”
- “PIK”是“Prestwick Airport, Glasgow, Scotland UK”的缩写,意思是“普雷斯特威克机场,格拉斯哥,苏格兰,英国”
- “PLH”是“Roborough Plymouth City Airport, Plymouth, England UK”的缩写,意思是“英国普利茅斯罗伯勒普利茅斯市机场”
- “PZE”是“Penzance, England, UK”的缩写,意思是“彭赞斯,英国,英国”
- “PPW”是“Papa Westray, Scotland, UK”的缩写,意思是“帕帕·韦斯特瑞,苏格兰,英国”
- “NWI”是“Norwich, England, UK”的缩写,意思是“英国诺维奇”
- “NRL”是“North Ronaldsay, England, UK”的缩写,意思是“北罗纳德赛,英国,英国”
- “NQY”是“Newquay, England, UK”的缩写,意思是“英国纽奎”
- “NCL”是“Newcastle, England, UK”的缩写,意思是“Newcastle, England, UK”
- “MAN”是“Manchester, England, UK”的缩写,意思是“英国曼彻斯特”
- Pigmy
- pig out
- pigpen
- pigpen
- pigs can fly
- pigskin
- pigs might fly
- pigsty
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pike
- pike
- pikelet
- piker
- pikestaff
- pikey
- pilaf
- Pilates
- pilau
- pilchard
- pile
- piledriver
- pile it high and sell it cheap
- pile it on
- 馬子
- 馬家軍
- 馬尼托巴
- 馬尼拉
- 馬尼拉大學
- 馬尾
- 馬尾
- 馬尾區
- 馬尾松
- 馬尾水
- 馬尾水師學堂
- 馬尾港
- 馬尾穿豆腐,提不起來
- 馬尾軍港
- 馬尾辮
- 馬屁
- 馬屁精
- 馬山
- 馬山縣
- 馬工枚速
- 馬布多
- 馬幫
- 馬年
- 馬店
- 馬庫色
|