| 英文缩写 |
“FR”是“Factory Repair”的缩写,意思是“工厂修理” |
| 释义 |
英语缩略词“FR”经常作为“Factory Repair”的缩写来使用,中文表示:“工厂修理”。本文将详细介绍英语缩写词FR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FR”(“工厂修理)释义 - 英文缩写词:FR
- 英文单词:Factory Repair
- 缩写词中文简要解释:工厂修理
- 中文拼音:gōng chǎng xiū lǐ
- 缩写词流行度:113
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Manufacturing
以上为Factory Repair英文缩略词FR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FR的扩展资料-
Buy back six months after the machine can not find a factory repair, or manufacturers have closed down.
购回的机台半年后都找不到厂家维修了,或厂家都倒闭了。
-
It is advanced equipment of communication cable factory test and repair core wire, pair twisting wire at present.
是目前通讯电缆厂检测和修理芯线、绞对线的先进设备。
-
All Point out of tolerance must be reported immediately to the Factory Manager for repair and prompt resolution.
所有尺码上的要点立即要通知厂方负责人去修改。
-
The system performance of the various components are fully tested automotive electric power steering system assembly, factory testing and repair aspect of the essential.
对该系统各部件的性能进行全面测试是汽车电动助力转向系统装配、出厂检验和进行检修的重要环节。
-
It can also be applied to the products of mass production factory testing, maintenance and repair.
适用于大批量生产产品的出厂检测和维护维修。
上述内容是“Factory Repair”作为“FR”的缩写,解释为“工厂修理”时的信息,以及英语缩略词FR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- “LIQR”是“Radicofani, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Radicofani”
- “LIQP”是“Palmaria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕尔马里亚”
- “LIQO”是“Monte Argentario, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Argentario, S-Italy”
- “LIQN”是“Rieti, S-Italy”的缩写,意思是“列蒂,义大利”
- “LIQM”是“Rifredo Mugello, S-Italy”的缩写,意思是“Rifredo Mugello,意大利南部”
- “LIQL”是“Lucca-Tassignano, S-Italy”的缩写,意思是“Lucca Tassigno,意大利南部”
- “LIQK”是“Capo Palinuro, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Palinuro, S-Italy”
- “LIQJ”是“Civitavecchia, S-Italy”的缩写,意思是“Civitavecchia, S-Italy”
- “LIQI”是“Gran Sasso, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部格兰萨索”
- “LIQD”是“Passo Della Porretta, S-Italy”的缩写,意思是“Passo Della Porretta, S-Italy”
- “LIQC”是“Capri, S-Italy”的缩写,意思是“Capri, S-Italy”
- “LIQB”是“Arezzo, S-Italy”的缩写,意思是“阿雷佐,义大利”
- “LIPZ”是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”的缩写,意思是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”
- “LIPX”是“Villafranca Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维拉弗朗卡空军基地”
- “LIPW”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIPV”是“Venezia San Nicolo, S-Italy”的缩写,意思是“Venezia San Nicolo, S-Italy”
- upper house
- uppermost
- uppermost
- upper second
- uppity
- upright
- upright
- uprightly
- uprightness
- uprising
- upriver
- up river
- uproar
- uproarious
- uproariously
- uproot
- ups-a-daisy
- ups and downs
- upscale
- upscale
- upsell
- upselling
- upset
- upset the apple cart
- upsetting
- 呇
- 呈
- 呈交
- 呈報
- 呈报
- 呈文
- 呈献
- 呈獻
- 呈现
- 呈現
- 呈給
- 呈给
- 呈請
- 呈请
- 呈貢
- 呈貢縣
- 呈贡
- 呈贡县
- 呈送
- 呈递
- 呈遞
- 呈阳性
- 呈阴性
- 呈陰性
- 呈陽性
|