| 英文缩写 |
“TRG”是“Those Renaissance Guys”的缩写,意思是“Those Renaissance Guys” |
| 释义 |
英语缩略词“TRG”经常作为“Those Renaissance Guys”的缩写来使用,中文表示:“Those Renaissance Guys”。本文将详细介绍英语缩写词TRG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRG”(“Those Renaissance Guys)释义 - 英文缩写词:TRG
- 英文单词:Those Renaissance Guys
- 缩写词中文简要解释:Those Renaissance Guys
- 缩写词流行度:4097
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Those Renaissance Guys英文缩略词TRG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Those Renaissance Guys”作为“TRG”的缩写,解释为“Those Renaissance Guys”时的信息,以及英语缩略词TRG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98328”是“Eatonville, WA”的缩写,意思是“瓦城伊顿维尔”
- “98327”是“Dupont, WA”的缩写,意思是“瓦城杜邦”
- “98326”是“Clallam Bay, WA”的缩写,意思是“瓦城克拉伦湾”
- “98325”是“Chimacum, WA”的缩写,意思是“Chimacum,瓦城”
- “98324”是“Carlsborg, WA”的缩写,意思是“瓦城卡尔斯堡”
- “98323”是“Carbonado, WA”的缩写,意思是“Carbonado,瓦城”
- “98322”是“Burley, WA”的缩写,意思是“伯利,瓦城”
- “98321”是“Buckley, WA”的缩写,意思是“巴克利,瓦城”
- “98320”是“Brinnon, WA”的缩写,意思是“瓦城布林农”
- “98319”是“Duvall, WA”的缩写,意思是“杜瓦尔,瓦城”
- “98315”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98314”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98312”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98311”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98310”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98305”是“Beaver, WA”的缩写,意思是“河狸,瓦城”
- “98304”是“Ashford, WA”的缩写,意思是“阿什福德,瓦城”
- “98303”是“Anderson Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州安德森岛”
- “98297”是“Waldron, WA”的缩写,意思是“Waldron,瓦城”
- “98296”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98295”是“Sumas, WA”的缩写,意思是“瓦城苏马斯”
- “98294”是“Sultan, WA”的缩写,意思是“瓦城苏丹”
- “98293”是“Startup, WA”的缩写,意思是“创业,瓦城”
- “98292”是“Stanwood, WA”的缩写,意思是“瓦城Stanwood”
- “98291”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- non-elastic
- nonelastic
- non-elected
- nonelected
- non-election
- nonelection
- non-elective
- nonelective
- non-electric
- nonelectric
- non-electrical
- nonelectrical
- nonelectrolyte
- non-electronic
- nonelectronic
- no more Mr Nice Guy
- no more than
- no muss, no fuss
- non-
- non-abrasive
- nonabrasive
- nonabsorbable
- non-absorbable
- non-abstract
- nonabstract
- 玉泉
- 玉泉
- 玉泉区
- 玉泉區
- 玉泉營
- 玉泉营
- 玉洁冰清
- 玉溪
- 玉溪地区
- 玉溪地區
- 玉溪市
- 玉潔冰清
- 玉玦
- 玉环
- 玉环县
- 玉珉
- 玉琮
- 玉璞
- 玉環
- 玉環縣
- 玉田
- 玉田县
- 玉田縣
- 玉皇
- 玉皇大帝
|