| 英文缩写 |
“TCJ”是“Tribal College Journal”的缩写,意思是“部落大学杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“TCJ”经常作为“Tribal College Journal”的缩写来使用,中文表示:“部落大学杂志”。本文将详细介绍英语缩写词TCJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCJ”(“部落大学杂志)释义 - 英文缩写词:TCJ
- 英文单词:Tribal College Journal
- 缩写词中文简要解释:部落大学杂志
- 中文拼音:bù luò dà xué zá zhì
- 缩写词流行度:12543
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Journals
以上为Tribal College Journal英文缩略词TCJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tribal College Journal”作为“TCJ”的缩写,解释为“部落大学杂志”时的信息,以及英语缩略词TCJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPCB”是“TV-40, Greensburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格林斯堡电视-40”
- “CTVN”是“Cornerstone TeleVision Network”的缩写,意思是“基石电视网”
- “NMC”是“New Members Committee”的缩写,意思是“新成员委员会”
- “VME”是“Volunteers for Medical Engineering”的缩写,意思是“医学工程志愿者”
- “DIN”是“Disabled In Need”的缩写,意思是“残疾人在需要时”
- “CCTV”是“China Central Television”的缩写,意思是“中央电视台”
- “MOC”是“Messengers Of Christ”的缩写,意思是“基督的使者”
- “JIC”是“Joint International Conference”的缩写,意思是“联合国际会议”
- “DOGS”是“Dads Of Great Students”的缩写,意思是“伟大学生的父亲”
- “UFC”是“United For Christ”的缩写,意思是“为基督团结”
- “MAD”是“Motivation, Attitude, and Desire”的缩写,意思是“动机、态度和欲望”
- “WPC”是“World Piano Competition”的缩写,意思是“世界钢琴比赛”
- “WPBZ”是“FM-103.1, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩FM-103.1”
- “WVSX”是“TV-59, Ghent, West Virginia”的缩写,意思是“TV-59, Ghent, West Virginia”
- “WSAZ”是“TV-3, Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州亨廷顿电视3台”
- “WTAP”是“TV-15, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州帕克斯堡TV-15”
- “WPBY”是“TV-33, Huntington/ Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“TV-33, Huntington / Charleston, West Virginia”
- “WPBX”是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”的缩写,意思是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”
- “WPBW”是“Washington Post Book World”的缩写,意思是“华盛顿邮报图书世界”
- “CTFSF”是“Community Television Foundation of South Florida, Inc.”的缩写,意思是“南佛罗里达社区电视基金会”
- “SFPT”是“South Florida Public Television”的缩写,意思是“南佛罗里达公共电视台”
- “WPBT”是“TV-2, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-2, Miami, Florida”
- “WPBS”是“TV-16, Watertown, New York (formerly WNPE-TV)”的缩写,意思是“TV-16, Watertown, New York (formerly WNPE-TV)”
- “WPBQ”是“AM-1240, Flowood, Mississippi”的缩写,意思是“密西西比州福斯伍德AM-1240”
- “WPBP”是“Worst Pills, Best Pills”的缩写,意思是“最坏的药,最好的药”
- D-Day
- DDoS
- DDoS attack
- DDT
- de-
- DE
- deacon
- deaconess
- deactivate
- deactivation
- dead
- dead air
- dead ball
- deadbeat
- deadbolt
- dead cat bounce
- dead duck
- deaden
- dead end
- dead-end job
- deadhead
- dead heat
- dead language
- dead leg
- dead letter
- 狡狯
- 狡猾
- 狡獪
- 狡詐
- 狡诈
- 狡賴
- 狡赖
- 狡辩
- 狡辯
- 狡黠
- 狥
- 狦
- 狨
- 狩
- 狩猎
- 狩獵
- 狫
- 独
- 独一
- 独一无二
- 独个
- 独二代
- 独人秀
- 独体
- 独体字
|