| 英文缩写 |
“DHC”是“Dry Hump Clique”的缩写,意思是“干驼峰集团” |
| 释义 |
英语缩略词“DHC”经常作为“Dry Hump Clique”的缩写来使用,中文表示:“干驼峰集团”。本文将详细介绍英语缩写词DHC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DHC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DHC”(“干驼峰集团)释义 - 英文缩写词:DHC
- 英文单词:Dry Hump Clique
- 缩写词中文简要解释:干驼峰集团
- 中文拼音:gàn tuó fēng jí tuán
- 缩写词流行度:4008
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Dry Hump Clique英文缩略词DHC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dry Hump Clique”作为“DHC”的缩写,解释为“干驼峰集团”时的信息,以及英语缩略词DHC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15637”是“Herminie, PA”的缩写,意思是“Herminie”
- “15636”是“Harrison City, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里森市”
- “15635”是“Hannastown, PA”的缩写,意思是“汉纳斯敦”
- “15634”是“Grapeville, PA”的缩写,意思是“格雷普维尔”
- “15633”是“Forbes Road, PA”的缩写,意思是“PA福布斯路”
- “15632”是“Export, PA”的缩写,意思是“PA出口”
- “15631”是“Everson, PA”的缩写,意思是“埃弗森”
- “15630”是“Edmon, PA”的缩写,意思是“Edmon”
- “15629”是“East Vandergrift, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州范德格利夫东部”
- “15628”是“Donegal, PA”的缩写,意思是“Donegal”
- “15627”是“Derry, PA”的缩写,意思是“Derry”
- “15626”是“Delmont, PA”的缩写,意思是“德尔蒙特”
- “15625”是“Darragh, PA”的缩写,意思是“达拉赫”
- “15624”是“Crabtree, PA”的缩写,意思是“Crabtree”
- “15623”是“Claridge, PA”的缩写,意思是“Claridge”
- “15622”是“Champion, PA”的缩写,意思是“冠军,PA”
- “15621”是“Calumet, PA”的缩写,意思是“卡吕梅”
- “15620”是“Bradenville, PA”的缩写,意思是“巴拉德维尔”
- “15619”是“Bovard, PA”的缩写,意思是“波瓦德”
- “15618”是“Avonmore, PA”的缩写,意思是“埃文莫尔”
- “15617”是“Arona, PA”的缩写,意思是“阿罗纳”
- “15616”是“Armbrust, PA”的缩写,意思是“阿姆布拉斯”
- “15615”是“Ardara, PA”的缩写,意思是“阿尔达拉”
- “15613”是“Apollo, PA”的缩写,意思是“阿波罗”
- “15612”是“Alverton, PA”的缩写,意思是“阿尔弗顿”
- cowgirl
- cowherd
- cowhide
- co-wife
- cowl
- cowled
- cowlick
- cowling
- cowl neck
- cowman
- co-worker
- co-working
- coworking
- cow parsley
- cow parsley
- cowpat
- cowpea
- cowpox
- cowrie
- co-write
- co-writer
- cowry
- cowshed
- cowslip
- cox
- 没药
- 没落
- 没说的
- 没谁了
- 没谱
- 没谱儿
- 没起子
- 没趣
- 没辙
- 没错
- 没长眼
- 没长眼睛
- 没门儿
- 没问题
- 没齿不忘
- 没齿难忘
- 沢
- 沣
- 沣水
- 沤
- 沤
- 沤凼
- 沤肥
- 沥
- 沥干
|