| 英文缩写 |
“NIAID”是“Never Inhale An Infectious Disease”的缩写,意思是“不要吸入传染病” |
| 释义 |
英语缩略词“NIAID”经常作为“Never Inhale An Infectious Disease”的缩写来使用,中文表示:“不要吸入传染病”。本文将详细介绍英语缩写词NIAID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NIAID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NIAID”(“不要吸入传染病)释义 - 英文缩写词:NIAID
- 英文单词:Never Inhale An Infectious Disease
- 缩写词中文简要解释:不要吸入传染病
- 中文拼音:bù yào xī rù chuán rǎn bìng
- 缩写词流行度:6522
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Never Inhale An Infectious Disease英文缩略词NIAID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Never Inhale An Infectious Disease”作为“NIAID”的缩写,解释为“不要吸入传染病”时的信息,以及英语缩略词NIAID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “85535”是“Eden, AZ”的缩写,意思是“AZ伊甸”
- “85534”是“Duncan, AZ”的缩写,意思是“邓肯,AZ”
- “85533”是“Clifton, AZ”的缩写,意思是“克利夫顿,AZ”
- “85532”是“Claypool, AZ”的缩写,意思是“AZ克莱普尔”
- “85531”是“Central, AZ”的缩写,意思是“AZ中部”
- “85530”是“Bylas, AZ”的缩写,意思是“Bylas,AZ”
- “85522”是“Thatcher, AZ”的缩写,意思是“Thatcher,AZ”
- “85502”是“Globe, AZ”的缩写,意思是“地球仪,AZ”
- “85501”是“Globe, AZ”的缩写,意思是“地球仪,AZ”
- “85439”是“San Luis, AZ”的缩写,意思是“AZ圣路易斯”
- “85395”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85390”是“Wickenburg, AZ”的缩写,意思是“AZ威肯堡”
- “85387”是“Surprise, AZ”的缩写,意思是“惊奇,AZ”
- “85385”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85383”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85382”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85381”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85380”是“Peoria, AZ”的缩写,意思是“AZ皮奥里亚”
- “85379”是“Surprise, AZ”的缩写,意思是“惊奇,AZ”
- “85378”是“Surprise, AZ”的缩写,意思是“惊奇,AZ”
- “85377”是“Carefree, AZ”的缩写,意思是“Carefree,AZ”
- “85376”是“Sun City West, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州太阳城西部”
- “85375”是“Sun City West, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州太阳城西部”
- “85374”是“Surprise, AZ”的缩写,意思是“惊奇,AZ”
- “85373”是“Sun City, AZ”的缩写,意思是“AZ森城”
- you bet
- you betcha
- you can bet your bottom dollar
- you can bet your life
- you can/can't talk
- (you can) depend on/upon it
- you can lead a horse to water, but you can't make him drink
- you can say that again!
- you can say that again
- you can't imagine
- you can't judge a book by its cover
- you can't make an omelette without breaking eggs
- you can't make a silk purse out of a sow's ear
- you can't make bricks without straw
- you can't say fairer than that
- you can't teach an old dog new tricks
- you can't win 'em all
- you could cut the atmosphere with a knife
- you could have fooled me!
- you could have fooled me
- you could have heard a pin drop
- you could have knocked me down/over with a feather
- you'd
- you'd have to see it to believe it
- you don't say!
- 迤逦
- 迤邐
- 迥
- 迥
- 迥
- 迥异
- 迥然
- 迥然不同
- 迥異
- 迦
- 迦南
- 迦叶佛
- 迦太基
- 迦持
- 迦納
- 迦纳
- 迦葉佛
- 迨
- 迩
- 迩来
- 迪
- 迪伦
- 迪倫
- 迪克
- 迪化
|