英文缩写 |
“MTS”是“Mon The Scots”的缩写,意思是“蒙斯苏格兰人” |
释义 |
英语缩略词“MTS”经常作为“Mon The Scots”的缩写来使用,中文表示:“蒙斯苏格兰人”。本文将详细介绍英语缩写词MTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTS”(“蒙斯苏格兰人)释义 - 英文缩写词:MTS
- 英文单词:Mon The Scots
- 缩写词中文简要解释:蒙斯苏格兰人
- 中文拼音:méng sī sū gé lán rén
- 缩写词流行度:1525
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Mon The Scots英文缩略词MTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mon The Scots”作为“MTS”的缩写,解释为“蒙斯苏格兰人”时的信息,以及英语缩略词MTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWWT”是“AM-1320, Randolph Center, Vermont”的缩写,意思是“AM-1320,佛蒙特州伦道夫中心”
- “WXZO”是“FM-96.7, Vergennes, Vermont”的缩写,意思是“FM-96.7, Vergennes, Vermont”
- “WCKJ”是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”
- “WETK”是“TV-33, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-33, Burlington, Vermont”
- “WXXX”是“FM-95.5, South Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-95.5,佛蒙特州南伯灵顿”
- “WVAA”是“AM-1390, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-1390, Burlington, Vermont”
- “WFFF”是“TV-44, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-44, Burlington, Vermont”
- “WEZF”是“FM-92.9, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-92.9, Burlington, Vermont”
- “WCAX”是“TV-3, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-3, Burlington, Vermont”
- “WBVT”是“former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”的缩写,意思是“Former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”
- “WBTZ”是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”的缩写,意思是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”
- “WXKK”是“FM-93.5, Springfield, Vermont”的缩写,意思是“FM-93.5,佛蒙特州斯普林菲尔德”
- “WXKI”是“FM-103.1, Moulton, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.1, Moulton, Alabama”
- “WXKC”是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”
- “WXKB”是“FM-103.9, Estero, Florida”的缩写,意思是“FM-103.9, Estero, Florida”
- “CSE”是“Creation Science Evangelism”的缩写,意思是“创造科学传福音”
- “SE”是“Sports Extra”的缩写,意思是“课外体育活动”
- “PDL”是“Premiere Development League”的缩写,意思是“Premiere Development League”
- “COTS”是“Chapter Officer Training School”的缩写,意思是“第二章军官训练学校”
- “WXJY”是“FM-93.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WXJO”是“AM-1120, GORDON, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州戈登市AM-1120”
- “WDWO”是“LPTV-18, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-18, Detroit, Michigan”
- “WBWM”是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”
- “WLLZ”是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”
- “WXON”是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”
- pronounce
- pronounced
- pronouncement
- pronounce on/upon something
- pronounce sentence
- pronto
- pronunciation
- proof
- -proof
- proof positive
- proofread
- proofreader
- proofreading
- prop
- prop
- propaganda
- propagandise
- propagandise
- propagandist
- propagandize
- propagate
- propagation
- propagative
- propagator
- propane
- 蓝喉拟啄木鸟
- 蓝喉歌鸲
- 蓝喉蜂虎
- 蓝图
- 蓝大翅鸲
- 蓝天
- 蓝头红尾鸲
- 蓝宝石
- 蓝屏死机
- 蓝山
- 蓝山县
- 蓝巨星
- 蓝晶
- 蓝本
- 蓝枕八色鸫
- 蓝枕花蜜鸟
- 蓝歌鸲
- 蓝毗尼
- 蓝海
- 蓝牙
- 蓝田
- 蓝田县
- 蓝田种玉
- 蓝皮书
- 蓝眉林鸲
|