| 英文缩写 |
“SUS”是“Special Undead Services”的缩写,意思是“Special Undead Services” |
| 释义 |
英语缩略词“SUS”经常作为“Special Undead Services”的缩写来使用,中文表示:“Special Undead Services”。本文将详细介绍英语缩写词SUS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SUS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SUS”(“Special Undead Services)释义 - 英文缩写词:SUS
- 英文单词:Special Undead Services
- 缩写词中文简要解释:Special Undead Services
- 缩写词流行度:1105
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Special Undead Services英文缩略词SUS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Undead Services”作为“SUS”的缩写,解释为“Special Undead Services”时的信息,以及英语缩略词SUS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WFLI”是“TV-53, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“TV-53, Chattanooga, Tennessee”
- “OBC”是“Olivet Baptist Church”的缩写,意思是“奥利弗浸信会”
- “NMBC”是“New Monumental Baptist Church”的缩写,意思是“新的纪念性浸信会教堂”
- “WNOL”是“TV-38, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视38”
- “MTRN”是“Midnight Trucking Radio Network”的缩写,意思是“午夜卡车广播网”
- “WNOD”是“Woodland Normanstone Overlay District”的缩写,意思是“Woodland Normanstone Overlay区”
- “MCT”是“Marquette County Tribune”的缩写,意思是“Marquette County Tribune”
- “KIDS”是“Kids Information Database System”的缩写,意思是“儿童信息数据库系统”
- “KIDS”是“Kids In Difficult Situations”的缩写,意思是“处境艰难的孩子”
- “WNO”是“Walnut Neighborhood Organization”的缩写,意思是“胡桃木社区组织”
- “WNO”是“WELSH National Opera”的缩写,意思是“威尔士国家歌剧院”
- “WNNY”是“AM-1380, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1380, New York, New York”
- “WNTR”是“AM-1230, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“马里兰州坎伯兰AM-1230”
- “WPIO”是“FM-89.3, Titusville, Florida”的缩写,意思是“FM-89.3, Titusville, Florida”
- “WNNX”是“FM-99.7, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-99.7, Atlanta, Georgia”
- “WNNW”是“AM-1110, Salem, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州塞伦市AM-1110”
- “CIF”是“Chinmaya International Foundation”的缩写,意思是“金玛雅国际基金会”
- “WNNR”是“Writing for Non-Native Residents”的缩写,意思是“为非本地居民写作”
- “WNNL”是“FM-103.9, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“FM-103.9, Raleigh, North Carolina”
- “WNNK”是“FM-104.1, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.1,宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “WNNJ”是“AM-1360, FM-103.7, Newton, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1360, FM-103.7, Newton, New Jersey”
- “WNNG”是“AM-1350, Warner Robins, Georgia”的缩写,意思是“AM-1350, Warner Robins, Georgia”
- “WNNF”是“World News Network Feed”的缩写,意思是“世界新闻网饲料”
- “WNNE”是“TV-31, White River Junction, Vermont”的缩写,意思是“电视-31,怀特河交汇处,佛蒙特州”
- “SAFM”是“Slack Attitude to Future Music”的缩写,意思是“对未来音乐的懒散态度”
- the Fourth of July
- the fraud squad
- the free world
- the frontiers of something
- the front line
- the fruit/fruits of something
- theft
- the FT
- the FTSE 100
- the full monty
- the Fundamental Counting Principle
- the funnies
- the funny farm
- the fur flies
- the future perfect
- the F-word
- the G8
- the game is up
- the games people play
- the games (that) people play
- the games that people play
- the gamut
- the garden of Eden
- the Garden of Eden
- the gathering of the clans
- 分子生物學
- 分子筛
- 分子篩
- 分子遗传学
- 分子遺傳學
- 分子醫學
- 分子量
- 分子雜交
- 分宜
- 分宜县
- 分宜縣
- 分家
- 分寸
- 分封
- 分封制
- 分尸
- 分局
- 分层
- 分居
- 分屍
- 分属
- 分層
- 分屬
- 分岔
- 分崩离析
|