| 英文缩写 |
“BCS”是“Bourbon Coors And Scotch”的缩写,意思是“波旁酒和苏格兰威士忌” |
| 释义 |
英语缩略词“BCS”经常作为“Bourbon Coors And Scotch”的缩写来使用,中文表示:“波旁酒和苏格兰威士忌”。本文将详细介绍英语缩写词BCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BCS”(“波旁酒和苏格兰威士忌)释义 - 英文缩写词:BCS
- 英文单词:Bourbon Coors And Scotch
- 缩写词中文简要解释:波旁酒和苏格兰威士忌
- 中文拼音:bō páng jiǔ hé sū gé lán wēi shì jì
- 缩写词流行度:1797
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Bourbon Coors And Scotch英文缩略词BCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bourbon Coors And Scotch”作为“BCS”的缩写,解释为“波旁酒和苏格兰威士忌”时的信息,以及英语缩略词BCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “60019”是“Des Plaines, IL”的缩写,意思是“IL德斯普兰斯”
- “60018”是“Des Plaines, IL”的缩写,意思是“IL德斯普兰斯”
- “60017”是“Des Plaines, IL”的缩写,意思是“IL德斯普兰斯”
- “60016”是“Des Plaines, IL”的缩写,意思是“IL德斯普兰斯”
- “60015”是“Deerfield, IL”的缩写,意思是“IL德尔菲尔德”
- “60014”是“Crystal Lake, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州水晶湖”
- “60013”是“Cary, IL”的缩写,意思是“卡里,IL”
- “60012”是“Crystal Lake, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州水晶湖”
- “60011”是“Barrington, IL”的缩写,意思是“IL巴灵顿”
- “60010”是“Barrington, IL”的缩写,意思是“IL巴灵顿”
- “60009”是“Elk Grove Village, IL”的缩写,意思是“Elk Grove Village, IL”
- “60008”是“Rolling Meadows, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州起伏的草地”
- “60007”是“Elk Grove Village, IL”的缩写,意思是“Elk Grove Village, IL”
- “60006”是“Arlington Heights, IL”的缩写,意思是“Arlington Heights, IL”
- “60005”是“Arlington Heights, IL”的缩写,意思是“Arlington Heights, IL”
- “60004”是“Arlington Heights, IL”的缩写,意思是“Arlington Heights, IL”
- “60002”是“Antioch, IL”的缩写,意思是“IL安条克”
- “60001”是“Alden, IL”的缩写,意思是“奥尔登,IL”
- “59937”是“Whitefish, MT”的缩写,意思是“怀特菲什”
- “59936”是“West Glacier, MT”的缩写,意思是“西山冰川”
- “59935”是“Troy, MT”的缩写,意思是“Troy”
- “59934”是“Trego, MT”的缩写,意思是“Trego”
- “59933”是“Stryker, MT”的缩写,意思是“斯特赖克”
- “59932”是“Somers, MT”的缩写,意思是“萨默斯山”
- “59931”是“Rollins, MT”的缩写,意思是“罗林斯”
- what's not to like
- whatsoever
- what someone is made of
- what someone is (really) made of
- what someone is really made of
- what someone says, goes
- what someone says goes
- what's on
- what's sauce for the goose is sauce for the gander
- what's something in aid of?
- what's something in aid of
- what's that (all) about (then)?
- what's the betting?
- what's the betting
- what's the big idea?
- what's the big idea
- what's the damage?
- what's the damage
- what's the drill for something?
- what's the drill for something
- what's the good of ...
- what's the magic word?
- what's the magic word
- what's the score?
- what's the score
- 面试
- 面谀
- 面谈
- 面谕
- 面谢
- 面貌
- 面部
- 面部表情
- 面鏡
- 面镜
- 面霜
- 面露
- 面露不悅
- 面露不悦
- 面露倦意
- 面面
- 面面俱到
- 面面相覷
- 面面相觑
- 面面觀
- 面面观
- 面頰
- 面額
- 面顏
- 面颊
|