| 英文缩写 |
“GIT”是“Gain Inference Technique”的缩写,意思是“增益推理技术” |
| 释义 |
英语缩略词“GIT”经常作为“Gain Inference Technique”的缩写来使用,中文表示:“增益推理技术”。本文将详细介绍英语缩写词GIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GIT”(“增益推理技术)释义 - 英文缩写词:GIT
- 英文单词:Gain Inference Technique
- 缩写词中文简要解释:增益推理技术
- 中文拼音:zēng yì tuī lǐ jì shù
- 缩写词流行度:1574
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Gain Inference Technique英文缩略词GIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gain Inference Technique”作为“GIT”的缩写,解释为“增益推理技术”时的信息,以及英语缩略词GIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “73901”是“Adams, OK”的缩写,意思是“亚当斯,好吧”
- “73860”是“Waynoka, OK”的缩写,意思是“韦诺卡,好吧”
- “73859”是“Vici, OK”的缩写,意思是“维希,好吧”
- “73858”是“Shattuck, OK”的缩写,意思是“Shattuck,好吧”
- “73857”是“Sharon, OK”的缩写,意思是“莎伦,好吧”
- “73855”是“Rosston, OK”的缩写,意思是“Rosston,好吧”
- “73853”是“Mutual, OK”的缩写,意思是“相互,好吧”
- “73852”是“Mooreland, OK”的缩写,意思是“穆尔兰,好吧”
- “73851”是“May, OK”的缩写,意思是“五月,好吗?”
- “73848”是“Laverne, OK”的缩写,意思是“Laverne,好吧”
- “73847”是“Knowles, OK”的缩写,意思是“诺尔斯,好吧”
- “73844”是“Gate, OK”的缩写,意思是“好门”
- “73843”是“Gage, OK”的缩写,意思是“Gage,好吧”
- “73842”是“Freedom, OK”的缩写,意思是“自由,好吧”
- “73841”是“Fort Supply, OK”的缩写,意思是“供应堡”
- “73840”是“Fargo, OK”的缩写,意思是“法戈,好吧”
- “73838”是“Chester, OK”的缩写,意思是“切斯特,好吧”
- “73835”是“Camargo, OK”的缩写,意思是“卡马戈,好吧”
- “73834”是“Buffalo, OK”的缩写,意思是“布法罗,好吧”
- “73832”是“Arnett, OK”的缩写,意思是“阿奈特,好吧”
- “73802”是“Woodward, OK”的缩写,意思是“Woodward,好吧”
- “73801”是“Woodward, OK”的缩写,意思是“Woodward,好吧”
- “73773”是“Waukomis, OK”的缩写,意思是“沃科米斯,好吧”
- “73772”是“Watonga, OK”的缩写,意思是“沃通加,好吧”
- “73771”是“Wakita, OK”的缩写,意思是“沃基塔,好吧”
- mis-label
- mislay
- mislead
- misleading
- misleadingly
- mislearn
- mislocate
- mislocation
- mismanage
- Mauritanian
- Mauritian
- Mauritius
- mausoleum
- mauve
- maven
- maverick
- maw
- mawkish
- mawkishly
- mawkishness
- max
- maxi
- maxi-
- maxilla
- maxillary
- 言必信,行必果
- 言情
- 言情小說
- 言情小说
- 言教
- 言教不如身教
- 言明
- 言歸於好
- 言歸正傳
- 言為心聲
- 言犹在耳
- 言猶在耳
- 言符其实
- 言符其實
- 言简意赅
- 言簡意賅
- 言者无意,听者有心
- 言者无罪,闻者足戒
- 言者無意,聽者有心
- 言者無罪,聞者足戒
- 言而无信
- 言而有信
- 言而無信
- 言聽計從
- 言行
|