| 英文缩写 |
“OAF”是“Old Amish Fart”的缩写,意思是“老阿米什屁” |
| 释义 |
英语缩略词“OAF”经常作为“Old Amish Fart”的缩写来使用,中文表示:“老阿米什屁”。本文将详细介绍英语缩写词OAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OAF”(“老阿米什屁)释义 - 英文缩写词:OAF
- 英文单词:Old Amish Fart
- 缩写词中文简要解释:老阿米什屁
- 中文拼音:lǎo ā mǐ shí pì
- 缩写词流行度:5769
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Old Amish Fart英文缩略词OAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Old Amish Fart”作为“OAF”的缩写,解释为“老阿米什屁”时的信息,以及英语缩略词OAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98398”是“Paradise Inn, WA”的缩写,意思是“华盛顿州天堂酒店”
- “98397”是“Longmire, WA”的缩写,意思是“瓦城Longmire”
- “98396”是“Wilkeson, WA”的缩写,意思是“瓦城威克森”
- “98395”是“Wauna, WA”的缩写,意思是“Wauna,瓦城”
- “98394”是“Vaughn, WA”的缩写,意思是“沃恩,瓦城”
- “98393”是“Tracyton, WA”的缩写,意思是“瓦城特雷西顿”
- “98392”是“Suquamish, WA”的缩写,意思是“瓦城苏夸米什”
- “98390”是“Sumner, WA”的缩写,意思是“萨姆纳,瓦城”
- “98389”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98388”是“Steilacoom, WA”的缩写,意思是“Steilacoom,瓦城”
- “98387”是“Spanaway, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98386”是“Southworth, WA”的缩写,意思是“瓦城南沃思”
- “98385”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98384”是“South Colby, WA”的缩写,意思是“瓦城南科尔比”
- “98383”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98382”是“Sequim, WA”的缩写,意思是“瓦城斯奎姆”
- “98381”是“Sekiu, WA”的缩写,意思是“Sekiu,瓦城”
- “98380”是“Seabeck, WA”的缩写,意思是“瓦城赛贝克”
- “98378”是“Retsil, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98377”是“Randle, WA”的缩写,意思是“Randle,瓦城”
- “98376”是“Quilcene, WA”的缩写,意思是“瓦城奎尔森”
- “98375”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98374”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98373”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98372”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- do-gooder
- dog paddle
- dog paddle
- dogsbody
- dogsled
- dog tag
- dog-tired
- dog whistle
- dog-whistle
- dogwood
- d'oh
- doh
- doh
- DOI
- DOI
- doily
- doing
- do it
- do-it-yourself
- dojo
- do justice to someone
- do justice to someone/something
- do justice to something
- do justice to yourself
- Dolby
- 伊斯蘭
- 伊斯蘭國
- 伊斯蘭堡
- 伊斯蘭教
- 伊斯蘭會議組織
- 伊斯蘭聖戰組織
- 伊斯蘭馬巴德
- 伊於胡底
- 伊春
- 伊春区
- 伊春區
- 伊春市
- 伊普西隆
- 伊曼
- 伊曼紐爾
- 伊曼纽尔
- 伊朗
- 伊朗宪监会
- 伊朗憲監會
- 伊比利亚
- 伊比利亚半岛
- 伊比利亞
- 伊比利亞半島
- 伊水
- 伊波拉
|