英文缩写 |
“NSP”是“Netwrok Service Prodiver”的缩写,意思是“NetRok服务产品” |
释义 |
英语缩略词“NSP”经常作为“Netwrok Service Prodiver”的缩写来使用,中文表示:“NetRok服务产品”。本文将详细介绍英语缩写词NSP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSP”(“NetRok服务产品)释义 - 英文缩写词:NSP
- 英文单词:Netwrok Service Prodiver
- 缩写词中文简要解释:NetRok服务产品
- 中文拼音: fú wù chǎn pǐn
- 缩写词流行度:2695
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Netwrok Service Prodiver英文缩略词NSP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Netwrok Service Prodiver”作为“NSP”的缩写,解释为“NetRok服务产品”时的信息,以及英语缩略词NSP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “49627”是“Eastport, MI”的缩写,意思是“米河伊斯特波特”
- “49626”是“Eastlake, MI”的缩写,意思是“米河Eastlake”
- “49625”是“Copemish, MI”的缩写,意思是“米河科普米什”
- “49623”是“Chase, MI”的缩写,意思是“蔡斯,米河”
- “49622”是“Central Lake, MI”的缩写,意思是“密歇根州中央湖”
- “49530”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49525”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49523”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49518”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49516”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49515”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49514”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49512”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49510”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49509”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49508”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49507”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49506”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49505”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49504”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49503”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49502”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49501”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49468”是“Grandville, MI”的缩写,意思是“米河格兰德维尔”
- “49464”是“Zeeland, MI”的缩写,意思是“米河西兰省”
- have the inside track
- have the last laugh
- have the makings of something
- have the measure of someone
- have the measure of someone/something
- have the measure of something
- have the odds/cards stacked against you
- have the patience of a saint
- have the whip hand
- have the wind at your back
- have the world at your feet
- have/throw a fit
- have time on your hands
- have time on your side
- have time to kill
- have to do something
- have to hand it to someone
- have two left feet
- have/win a plurality
- have your back to/against the wall
- have your business, sensible, etc. head on
- have your cake and eat it
- have your cake and eat it (too)
- have your cake and eat it too
- have your day in court
- 失語症
- 失誤
- 失調
- 失調
- 失調電壓
- 失讀症
- 失语
- 失语症
- 失误
- 失读症
- 失调
- 失调
- 失调电压
- 失責
- 失责
- 失败
- 失败主义
- 失败是成功之母
- 失败者
- 失足
- 失踪
- 失蹤
- 失身
- 失身分
- 失迎
|