| 英文缩写 |
“USD”是“Users Supplementary Documents”的缩写,意思是“用户补充文件” |
| 释义 |
英语缩略词“USD”经常作为“Users Supplementary Documents”的缩写来使用,中文表示:“用户补充文件”。本文将详细介绍英语缩写词USD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USD”(“用户补充文件)释义 - 英文缩写词:USD
- 英文单词:Users Supplementary Documents
- 缩写词中文简要解释:用户补充文件
- 中文拼音:yòng hù bǔ chōng wén jiàn
- 缩写词流行度:217
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Users Supplementary Documents英文缩略词USD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Users Supplementary Documents”作为“USD”的缩写,解释为“用户补充文件”时的信息,以及英语缩略词USD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ATEES”是“Advanced Technologies in Electrical and Electronics Systems”的缩写,意思是“电气和电子系统的先进技术”
- “TLC”是“Transformational Learning Connections”的缩写,意思是“转型学习联系”
- “VMO”是“Volunteer Management Organization”的缩写,意思是“志愿者管理机构”
- “LOS”是“Learning Outcome Statement”的缩写,意思是“Learning Outcome Statement”
- “RAW”是“Revival And Worship”的缩写,意思是“复兴和崇拜”
- “GL”是“Guiding Light”的缩写,意思是“指路明灯”
- “WVEU”是“former TV-69, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“前TV-69,乔治亚州亚特兰大”
- “WVES”是“West View Elementary School”的缩写,意思是“西景小学”
- “WVEP”是“FM-88.9, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-88.9,西弗吉尼亚州马丁斯堡”
- “WVEP”是“Watling Valley Ecumenical Partnership”的缩写,意思是“Watling Valley普世伙伴关系”
- “WVEP”是“West Virginia Education Program”的缩写,意思是“西弗吉尼亚教育计划”
- “WVEN”是“TV-26, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-26, Orlando, Florida”
- “WVEL”是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”的缩写,意思是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”
- “WVEJ”是“West Virginia Economic Justice Project”的缩写,意思是“西弗吉尼亚经济正义项目”
- “WVEI”是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”
- “FDNS”是“Ford Diesel National Site”的缩写,意思是“福特柴油机国家工厂”
- “WVDP”是“West Valley Demonstration Project”的缩写,意思是“西谷示范工程”
- “SIB”是“Sibling”的缩写,意思是“兄弟姐妹”
- “JUICE”是“Join Us In Creating Excellence”的缩写,意思是“与我们一起创造卓越”
- “SHARP”是“Shelter Housing Aid And Research Project”的缩写,意思是“住房援助与研究项目”
- “WVIZ”是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”
- “WVD”是“West Valley Deanery”的缩写,意思是“西谷院长”
- “WVCY”是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”
- “WVCX”是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”
- “CBCS”是“Calvary Baptist Christian School”的缩写,意思是“加略浸礼会基督教学校”
- stumbling block
- stump
- stump grinder
- stump speech
- stump up
- stump up (something)
- stump up something
- stumpy
- stun
- stung
- stun gun
- refresh
- refreshed
- refresher
- refreshing
- refreshingly
- refreshment
- refreshments
- refresh someone's memory
- refried beans
- refrigerant
- refrigerate
- refrigerated
- refrigeration
- refrigerator
- 加权平均
- 加来海峡
- 加查
- 加查县
- 加查縣
- 加格达奇
- 加格达奇区
- 加格達奇
- 加格達奇區
- 加權
- 加權平均
- 加气
- 加氟
- 加氢油
- 加氣
- 加氫油
- 加沃特
- 加沙
- 加沙地带
- 加沙地帶
- 加油
- 加油工
- 加油枪
- 加油槍
- 加油添醋
|