| 英文缩写 |
“DOE”是“Dog Oogleh Eggs”的缩写,意思是“狗卵蛋” |
| 释义 |
英语缩略词“DOE”经常作为“Dog Oogleh Eggs”的缩写来使用,中文表示:“狗卵蛋”。本文将详细介绍英语缩写词DOE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOE”(“狗卵蛋)释义 - 英文缩写词:DOE
- 英文单词:Dog Oogleh Eggs
- 缩写词中文简要解释:狗卵蛋
- 中文拼音:gǒu luǎn dàn
- 缩写词流行度:497
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Dog Oogleh Eggs英文缩略词DOE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dog Oogleh Eggs”作为“DOE”的缩写,解释为“狗卵蛋”时的信息,以及英语缩略词DOE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- “ORF”是“Norfolk International Airport, Norfolk/ Virginia Beach/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“诺福克国际机场,诺福克/弗吉尼亚海滩/美国弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “PHF”是“Patrick Henry Airport, Newport News/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Patrick Henry Airport, Newport News / Williamsburg, Virginia USA”
- “LYH”是“Lynchburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州林奇堡”
- “CHO”是“Charlottesville, Virginia USA”的缩写,意思是“Charlottesville, Virginia USA”
- theological
- theologically
- theology
- the Olympic Games
- the Olympics
- the one about
- the one percent
- the onus
- the operative word
- the opposite sex
- the Opposition
- the order of the day
- the Ordnance Survey
- theorem
- theoretical
- theoretically
- theoretical possibility
- the organ of something
- the Orient
- theorise
- theorist
- theorize
- see-through
- see through someone
- see through someone/something
- 臥虎藏龍
- 臥虎藏龍
- 臥蠶
- 臥車
- 臥軌
- 臥鋪
- 臥龍
- 臥龍
- 臥龍區
- 臥龍大熊貓保護區
- 臥龍崗
- 臥龍自然保護區
- 臧
- 臧
- 臧
- 臧克家
- 增長
- 增長天
- 增長率
- 增长
- 增长天
- 增长率
- 增防
- 增高
- 墟
|