英文缩写 |
“SLS”是“Sodium Lauryl Sulphate”的缩写,意思是“十二烷基硫酸钠” |
释义 |
英语缩略词“SLS”经常作为“Sodium Lauryl Sulphate”的缩写来使用,中文表示:“十二烷基硫酸钠”。本文将详细介绍英语缩写词SLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLS”(“十二烷基硫酸钠)释义 - 英文缩写词:SLS
- 英文单词:Sodium Lauryl Sulphate
- 缩写词中文简要解释:十二烷基硫酸钠
- 中文拼音:shí èr wán jī liú suān nà
- 缩写词流行度:2977
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Sodium Lauryl Sulphate英文缩略词SLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SLS的扩展资料-
No fluoride or sodium lauryl sulphate ( SLS ). Pure herbal formulations.
不含氟化物及化学制泡剂SLS。纯草本配方。
-
Conclusion Sodium lauryl sulphate, an anion surfactant, may change the conformation of hemoglobin.
结论阴离子表面活性剂十二烷基硫酸钠(SLS)可以引起血红蛋白的构象改变。
-
Fruit acids and sodium hydroxide in the food industry and their combined effect with sodium lauryl sulphate : Controlled in vivo tandem irritation study
食品工业中果酸和氢氧化钠与硫酸月桂基钠的联合作用:体内系列刺激对照研究
-
Study on colorimetric reaction of polycomponent complex of scandium in the presence of anionic surfactant, sodium lauryl sulphate
十二烷基硫酸钠(SLS)存在下钪多元络合物显色反应的研究
-
During the preparation of seed latex, to gain a stable latex, anionic surfactant sodium lauryl sulphate ( SDS ) was used which was preferably 2-3 % weight parts of seed monomer mixture.
在种子乳液的制备中,通过改变乳化剂的含量得到稳定的乳液,乳化剂使用阴离子型的十二烷基硫酸钠(SLS)(SDS),其用量占种子单体的2~3%较为合适。
上述内容是“Sodium Lauryl Sulphate”作为“SLS”的缩写,解释为“十二烷基硫酸钠”时的信息,以及英语缩略词SLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “22542”是“Rhoadesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州拉德斯维尔”
- “22539”是“Reedville, VA”的缩写,意思是“VA里德维尔”
- “22538”是“Rappahannock Academy, VA”的缩写,意思是“Rappahannock Academy, VA”
- “22535”是“Port Royal, VA”的缩写,意思是“VA皇家港”
- “22534”是“Partlow, VA”的缩写,意思是“VA Partlow”
- “22530”是“Ophelia, VA”的缩写,意思是“VA奥菲利亚”
- “61L”是“Engine Company Number 109 Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶直升机场109号发动机公司”
- “22529”是“Oldhams, VA”的缩写,意思是“VA Oldhams”
- “80L”是“Los Angeles County Fire Station 123 Heliport, Newhall, California USA”的缩写,意思是“Los Angeles County Fire Station 123 Heliport, Newhall, California USA”
- “22528”是“Nuttsville, VA”的缩写,意思是“VA Nuttsville”
- “60L”是“Engine Company Number 108 Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶直升机场108号发动机公司”
- “22526”是“Ninde, VA”的缩写,意思是“VA Ninde”
- “22524”是“Mount Holly, VA”的缩写,意思是“VA芒特霍利”
- “22523”是“Morattico, VA”的缩写,意思是“VA Morattico”
- “22520”是“Montross, VA”的缩写,意思是“VA Montross”
- “CL31”是“Los Angeles Police Department District 07 Helistop, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“洛杉矶警察局07区,洛杉矶,加利福尼亚,美国”
- “22517”是“Mollusk, VA”的缩写,意思是“VA Mollusk”
- “22514”是“Milford, VA”的缩写,意思是“VA Milford”
- “MO12”是“St. Lukes Hospital West Heliport, Chesterfield, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州切斯特菲尔德圣卢克斯医院西直升机场”
- “22513”是“Merry Point, VA”的缩写,意思是“快乐Point,VA”
- “22511”是“Lottsburg, VA”的缩写,意思是“VA Lottsburg”
- “22509”是“Loretto, VA”的缩写,意思是“VA Loretto”
- “22508”是“Locust Grove, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州槐树林”
- “22507”是“Lively, VA”的缩写,意思是“活泼的VA”
- “22504”是“Laneview, VA”的缩写,意思是“VA Laneview”
- corduroy
- corduroy road
- core
- core business/operations/activities
- core curriculum/subjects/courses
- co-respondent
- core value, belief, issue, etc.
- corgi
- coriander
- Corinthian
- cork
- corkage
- corked
- corker
- corkscrew
- cork something up
- corm
- cormorant
- corn
- corn
- corn
- cornball
- corn bread
- corn chips
- corn circle
- 南西诸岛
- 南詔
- 南詔國
- 南譙
- 南譙區
- 南诏
- 南诏国
- 南谯
- 南谯区
- 南豐
- 南豐縣
- 南贍部洲
- 南赡部洲
- 南越
- 南轅北轍
- 南辕北辙
- 南边
- 南边儿
- 南达科他
- 南达科他州
- 南迦巴瓦峰
- 南通
- 南通地区
- 南通地區
- 南通市
|