| 英文缩写 |
“POX”是“Persistent Object Xml”的缩写,意思是“持久对象XML” |
| 释义 |
英语缩略词“POX”经常作为“Persistent Object Xml”的缩写来使用,中文表示:“持久对象XML”。本文将详细介绍英语缩写词POX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POX”(“持久对象XML)释义 - 英文缩写词:POX
- 英文单词:Persistent Object Xml
- 缩写词中文简要解释:持久对象XML
- 中文拼音:chí jiǔ duì xiàng
- 缩写词流行度:3020
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Persistent Object Xml英文缩略词POX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POX的扩展资料-
This scheme directly stores XML nodes as records into a paged file to build up the primary index of the native XML store and implement the persistent document object model, thus retaining the original tree structure of XML data.
该方案将XML节点作为记录直接存储到分页文件中,建立起原生XML存储的主索引,实现了持久化文档对象模型,从而保持了XML数据原有的树形结构。
上述内容是“Persistent Object Xml”作为“POX”的缩写,解释为“持久对象XML”时的信息,以及英语缩略词POX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “01748”是“Hopkinton, MA”的缩写,意思是“霍普金顿”
- “01747”是“Hopedale, MA”的缩写,意思是“霍普代尔”
- “01746”是“Holliston, MA”的缩写,意思是“Holliston”
- “01745”是“Fayville, MA”的缩写,意思是“费维尔”
- “01742”是“Concord, MA”的缩写,意思是“康科德”
- “01741”是“Carlisle, MA”的缩写,意思是“卡莱尔”
- “01740”是“Bolton, MA”的缩写,意思是“麦克伯顿,马”
- “01731”是“Hanscom Afb, MA”的缩写,意思是“汉斯康空军基地”
- “01730”是“Bedford, MA”的缩写,意思是“贝德福德”
- “01721”是“Ashland, MA”的缩写,意思是“阿什兰”
- “01720”是“Acton, MA”的缩写,意思是“阿克顿,MA”
- “01719”是“Boxborough, MA”的缩写,意思是“Boxborough,马”
- “01718”是“Village Of Nagog Woods, MA”的缩写,意思是“Village Of Nagog Woods, MA”
- “01705”是“Framingham, MA”的缩写,意思是“弗拉明厄姆”
- “01704”是“Framingham, MA”的缩写,意思是“弗拉明厄姆”
- “01703”是“Framingham, MA”的缩写,意思是“弗拉明厄姆”
- “01702”是“Framingham, MA”的缩写,意思是“弗拉明厄姆”
- “01701”是“Framingham, MA”的缩写,意思是“弗拉明厄姆”
- “01655”是“Worcester, MA”的缩写,意思是“Worcester”
- “01654”是“Worcester, MA”的缩写,意思是“Worcester”
- “01653”是“Worcester, MA”的缩写,意思是“Worcester”
- “01634”是“Tolland, MA”的缩写,意思是“Tolland”
- “01615”是“Worcester, MA”的缩写,意思是“Worcester”
- “01614”是“Worcester, MA”的缩写,意思是“Worcester”
- “WAPC”是“Western Australian Planning Commission”的缩写,意思是“西澳大利亚规划委员会”
- find
- find a way
- finder
- finders keepers
- finders keepers (losers weepers)
- finders keepers losers weepers
- fin-de-siècle
- find fault with
- find fault with someone
- find fault with someone/something
- find fault with something
- finding
- find it in your heart to do something
- find out
- find out/see how the land lies
- find someone out
- find (something) out
- find something out
- find your bearings
- find your feet
- find your own level
- find your tongue
- find your voice
- find your way
- fine
- 尼米兹号
- 尼米茲
- 尼米茲號
- 尼罗
- 尼罗河
- 尼羅
- 尼羅河
- 尼苏
- 尼蘇
- 尼赫魯
- 尼赫鲁
- 尼采
- 尼雅
- 尼雅河
- 尼龍
- 尼龍搭釦
- 尼龙
- 尼龙搭扣
- 尽
- 尽
- 尽义务
- 尽人皆知
- 尽先
- 尽兴
- 尽到
|