| 英文缩写 |
“WLJ”是“Western Leather Jacket”的缩写,意思是“Western Leather Jacket” |
| 释义 |
英语缩略词“WLJ”经常作为“Western Leather Jacket”的缩写来使用,中文表示:“Western Leather Jacket”。本文将详细介绍英语缩写词WLJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WLJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WLJ”(“Western Leather Jacket)释义 - 英文缩写词:WLJ
- 英文单词:Western Leather Jacket
- 缩写词中文简要解释:Western Leather Jacket
- 缩写词流行度:11810
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Clothes
以上为Western Leather Jacket英文缩略词WLJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WLJ的扩展资料-
他们 的 儿子 赛义夫 也 表现 出 对 西方 文化 的 青睐 , 他 身穿 斜纹 粗布 牛仔裤 和 棕色 皮夹 克 。
TheirsonSaifalsoshowshisfondnessforwesternculture,wearingapairofdenimjeansandbrownleatherjacket.
上述内容是“Western Leather Jacket”作为“WLJ”的缩写,解释为“Western Leather Jacket”时的信息,以及英语缩略词WLJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LAN”是“Capital Region International Airport, Lansing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州兰辛首都地区国际机场”
- “AZO”是“Battle Creek International Airport, Kalamazoo, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州卡拉马祖市巴特尔克里克国际机场”
- “IWD”是“Gogebic County Airport, Ironwood, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁木市戈盖比县机场”
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- kick/hit someone when he/she is down
- kick in
- kick in something
- kick in the teeth
- kick off
- kick-off
- kick off
- kick over the traces
- kick (some) ass
- kick some ass
- kick someone out
- kick someone upstairs
- kick something around
- kick something into touch
- kick (something) off
- kick something off
- kickstand
- kick-start
- kick the bucket
- kick the can down the road
- kick the habit
- kick the tires
- kick up
- kick up a fuss/row/stink
- kick up a rumpus
- 王母
- 王母
- 王母娘娘
- 王水
- 王永民
- 王治郅
- 王法
- 王洪文
- 王爷
- 王爺
- 王牌
- 王猛
- 王益
- 王益区
- 王益區
- 王码
- 王碼
- 王祖賢
- 王祖贤
- 王禹偁
- 王穎
- 王粲
- 伏罪
- 伏羅希洛夫
- 伏羲
|