| 英文缩写 |
“SLS”是“Smells Like Sour”的缩写,意思是“闻起来像酸的” |
| 释义 |
英语缩略词“SLS”经常作为“Smells Like Sour”的缩写来使用,中文表示:“闻起来像酸的”。本文将详细介绍英语缩写词SLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLS”(“闻起来像酸的)释义 - 英文缩写词:SLS
- 英文单词:Smells Like Sour
- 缩写词中文简要解释:闻起来像酸的
- 中文拼音:wén qǐ lái xiàng suān de
- 缩写词流行度:2977
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food & Nutrition
以上为Smells Like Sour英文缩略词SLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Smells Like Sour”作为“SLS”的缩写,解释为“闻起来像酸的”时的信息,以及英语缩略词SLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98295”是“Sumas, WA”的缩写,意思是“瓦城苏马斯”
- “98294”是“Sultan, WA”的缩写,意思是“瓦城苏丹”
- “98293”是“Startup, WA”的缩写,意思是“创业,瓦城”
- “98292”是“Stanwood, WA”的缩写,意思是“瓦城Stanwood”
- “98291”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98290”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98288”是“Skykomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯凯科米什”
- “98287”是“Silvana, WA”的缩写,意思是“Silvana,瓦城”
- “98286”是“Shaw Island, WA”的缩写,意思是“肖岛”
- “98284”是“Sedro Woolley, WA”的缩写,意思是“西德罗·伍利,华盛顿州”
- “98283”是“Rockport, WA”的缩写,意思是“瓦城罗克波特”
- “98282”是“Camano, WA”的缩写,意思是“Camano,瓦城”
- “98281”是“Point Roberts, WA”的缩写,意思是“华盛顿州罗伯茨角”
- “98280”是“Orcas, WA”的缩写,意思是“瓦城奥卡斯”
- “98279”是“Olga, WA”的缩写,意思是“奥尔加,瓦城”
- “98278”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98277”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98276”是“Nooksack, WA”的缩写,意思是“Nooksack,瓦城”
- “98275”是“Mukilteo, WA”的缩写,意思是“瓦城马克尔蒂奥”
- “98274”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98273”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98272”是“Monroe, WA”的缩写,意思是“梦露,瓦城”
- “98271”是“Marysville, WA”的缩写,意思是“瓦城马里斯维尔”
- “98270”是“Marysville, WA”的缩写,意思是“瓦城马里斯维尔”
- “98267”是“Marblemount, WA”的缩写,意思是“瓦城马布尔芒特”
- granda
- grandad
- grandad
- grandaddy
- Grand Canyon National Park
- grandchild
- granddad
- granddaddy
- granddaughter
- grande dame
- grandee
- grandeur
- grandfather
- grandfather clock
- grandiloquence
- grandiloquent
- grandiloquently
- grandiose
- grand jury
- grandly
- grandma
- grandma
- grandmaster
- grandmother
- grand-nephew
- 胶
- 胶乳
- 胶体
- 胶南
- 胶南市
- 胶印
- 胶卷
- 胶卷
- 胶原
- 胶原蛋白
- 胶原质
- 胶合
- 胶合板
- 胶囊
- 胶圈
- 胶子
- 胶州
- 胶州市
- 胶州湾
- 胶布
- 胶带
- 胶接
- 胶木
- 胶束
- 胶棒
|