| 英文缩写 |
“TRAP”是“Take Responsibility For Accident Prevention”的缩写,意思是“负责事故预防” |
| 释义 |
英语缩略词“TRAP”经常作为“Take Responsibility For Accident Prevention”的缩写来使用,中文表示:“负责事故预防”。本文将详细介绍英语缩写词TRAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRAP”(“负责事故预防)释义 - 英文缩写词:TRAP
- 英文单词:Take Responsibility For Accident Prevention
- 缩写词中文简要解释:负责事故预防
- 中文拼音:fù zé shì gù yù fáng
- 缩写词流行度:893
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Take Responsibility For Accident Prevention英文缩略词TRAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Take Responsibility For Accident Prevention”作为“TRAP”的缩写,解释为“负责事故预防”时的信息,以及英语缩略词TRAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18936”是“Montgomeryville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州蒙哥马利维尔”
- “18935”是“Milford Square, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州米尔福德广场”
- “18934”是“Mechanicsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械城”
- “18933”是“Lumberville, PA”的缩写,意思是“伦伯维尔”
- “18932”是“Line Lexington, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州列克星敦线”
- “5K2”是“Tribune Municipal Airport, Tribune, Kansas USA”的缩写,意思是“Tribune Municipal Airport, Tribune, Kansas USA”
- “18931”是“Lahaska, PA”的缩写,意思是“拉哈斯卡”
- “18930”是“Kintnersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Kintnersville”
- “2I0”是“Madisonville Municipal Airport, Madisonville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州麦迪逊维尔市麦迪逊维尔市机场”
- “LLBG”是“Ben Gurion Airport, Tel Aviv, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫本古里安机场”
- “2V4”是“Snow Mountain Ranch Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Granby, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州格兰比雪山牧场辅助航空气象报告站”
- “2U4”是“Rockford Municipal Airport, Rockford, Idaho USA”的缩写,意思是“Rockford Municipal Airport, Rockford, Idaho USA”
- “4C7”是“Ackley Municipal Airport, Ackley, Iowa USA”的缩写,意思是“Ackley Municipal Airport, Ackley, Iowa USA”
- “3V0”是“Custer State Park Airport, Fairburn, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州费尔本卡斯特州立公园机场”
- “39Z”是“Flying-A Ranch Airport, Fruitport, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州水果港飞行农场机场”
- “17310”是“Cashtown, PA”的缩写,意思是“卡什镇”
- “17309”是“Brogue, PA”的缩写,意思是“白痴”
- “17307”是“Biglerville, PA”的缩写,意思是“比格尔维尔”
- “17306”是“Bendersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州本德斯维尔”
- “17304”是“Aspers, PA”的缩写,意思是“阿斯帕”
- “17303”是“Arendtsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州阿伦茨维尔”
- “17302”是“Airville, PA”的缩写,意思是“阿尔维尔”
- “17301”是“Abbottstown, PA”的缩写,意思是“阿伯斯敦”
- “17294”是“Blue Ridge Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州蓝脊山顶”
- “17275”是“Southampton, PA”的缩写,意思是“南安普顿”
- cantankerous
- cantata
- can't be bothered
- can't be doing with something
- can't be fagged
- can't be shagged
- can't boil an egg
- can't cut it
- can't cut the mustard
- can't do something to save your life
- canteen
- canter
- can't (even) begin
- can't face something/doing something
- can't get your head around sth
- can't hear yourself think
- can't hold a candle to
- can't hold your drink
- can't hold your liquor
- clerical
- clerical collar
- clerk
- Cleveland
- clever
- clever-clever
- 靈氣
- 靈氣療法
- 靈泛
- 靈活
- 靈活性
- 靈渠
- 靈牌
- 靈犀
- 靈犀一點通
- 靈犀相通
- 靈璧
- 靈璧縣
- 靈界
- 靈異
- 靈的世界
- 靈石
- 靈石縣
- 靈符
- 靈芝
- 靈藥
- 靈語
- 靈谷寺
- 靈貓
- 靈貓類
- 靈車
|