英文缩写 |
“SLAM”是“Something Like Another Monday”的缩写,意思是“像是另一个星期一” |
释义 |
英语缩略词“SLAM”经常作为“Something Like Another Monday”的缩写来使用,中文表示:“像是另一个星期一”。本文将详细介绍英语缩写词SLAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLAM”(“像是另一个星期一)释义 - 英文缩写词:SLAM
- 英文单词:Something Like Another Monday
- 缩写词中文简要解释:像是另一个星期一
- 中文拼音:xiàng shì lìng yī gè xīng qī yī
- 缩写词流行度:1268
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Something Like Another Monday英文缩略词SLAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Something Like Another Monday”作为“SLAM”的缩写,解释为“像是另一个星期一”时的信息,以及英语缩略词SLAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- ID card
- ID card
- idea
- ideal
- idealisation
- idealise
- idealised
- idealism
- idealist
- idealistic
- idealistically
- idealization
- idealize
- idealized
- ideally
- ideate
- ideation
- I declare
- idempotent
- identical
- identically
- identical twin
- identifiable
- identification
- identify
- 迷津
- 迷漫
- 迷濛
- 迷瞪
- 迷离
- 迷离惝恍
- 迷离马虎
- 迷糊
- 迷航
- 迷茫
- 迷药
- 迷蒙
- 迷藥
- 迷誤
- 迷误
- 迷走神經
- 迷走神经
- 迷路
- 迷踪罗汉拳
- 迷蹤羅漢拳
- 迷迭香
- 迷迷糊糊
- 迷途
- 迷途知返
- 迷醉
|