| 英文缩写 |
“TSK”是“Today Screen Krap”的缩写,意思是“今天的屏幕krap” |
| 释义 |
英语缩略词“TSK”经常作为“Today Screen Krap”的缩写来使用,中文表示:“今天的屏幕krap”。本文将详细介绍英语缩写词TSK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSK”(“今天的屏幕krap)释义 - 英文缩写词:TSK
- 英文单词:Today Screen Krap
- 缩写词中文简要解释:今天的屏幕krap
- 中文拼音:jīn tiān de píng mù
- 缩写词流行度:3404
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Today Screen Krap英文缩略词TSK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Today Screen Krap”作为“TSK”的缩写,解释为“今天的屏幕krap”时的信息,以及英语缩略词TSK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “35966”是“Flat Rock, AL”的缩写,意思是“AL平坦岩石”
- “35964”是“Douglas, AL”的缩写,意思是“道格拉斯”
- “35963”是“Dawson, AL”的缩写,意思是“Dawson,AL”
- “35962”是“Crossville, AL”的缩写,意思是“克罗斯维尔,AL”
- “35961”是“Collinsville, AL”的缩写,意思是“艾尔·柯林斯维尔”
- “35960”是“Centre, AL”的缩写,意思是“AL中心”
- “35959”是“Cedar Bluff, AL”的缩写,意思是“雪松崖,AL”
- “35958”是“Bryant, AL”的缩写,意思是“布莱恩特,AL”
- “35957”是“Boaz, AL”的缩写,意思是“波阿斯,AL”
- “35956”是“Boaz, AL”的缩写,意思是“波阿斯,AL”
- “35954”是“Attalla, AL”的缩写,意思是“AL,阿塔拉”
- “35761”是“New Market, AL”的缩写,意思是“新市场”
- “35760”是“New Hope, AL”的缩写,意思是“新希望,AL”
- “35759”是“Meridianville, AL”的缩写,意思是“艾尔·梅里迪维尔”
- “35758”是“Madison, AL”的缩写,意思是“Madison”
- “35757”是“Madison, AL”的缩写,意思是“Madison”
- “35756”是“Madison, AL”的缩写,意思是“Madison”
- “35755”是“Langston, AL”的缩写,意思是“兰斯顿,AL”
- “35754”是“Laceys Spring, AL”的缩写,意思是“莱西斯普林斯”
- “35752”是“Hollywood, AL”的缩写,意思是“AL好莱坞”
- “35751”是“Hollytree, AL”的缩写,意思是“AL合唱团”
- “35750”是“Hazel Green, AL”的缩写,意思是“Hazel Green,AL”
- “35749”是“Harvest, AL”的缩写,意思是“收获”
- “35748”是“Gurley, AL”的缩写,意思是“Gurley,AL”
- “35747”是“Grant, AL”的缩写,意思是“格兰特,AL”
- hospitalization
- hospitalize
- hospital pass
- host
- hostage
- hostage to fortune
- hostel
- hostelry
- hostess
- hostess trolley
- hostile
- hostile architecture
- hostilities
- hostility
- hot
- hot air
- hot-air balloon
- hot-air gun
- hot and bothered
- hot and heavy
- hotbed
- hot-blooded
- hot box
- hotbox
- hot-box
- 肉刑
- 肉包子打狗
- 肉呼呼
- 肉商
- 肉嘟嘟
- 肉圆
- 肉圓
- 肉垂麥雞
- 肉垂麦鸡
- 肉垫
- 肉墊
- 肉夹馍
- 肉夾饃
- 肉孜節
- 肉孜节
- 肉感
- 肉慾
- 肉搏战
- 肉搏戰
- 肉搜
- 肉末
- 肉条
- 肉松
- 肉桂
- 肉條
|