英文缩写 |
“POWER”是“Putting Opportunities Within Everyones Reach”的缩写,意思是“把机会放在每个人都能得到的范围内” |
释义 |
英语缩略词“POWER”经常作为“Putting Opportunities Within Everyones Reach”的缩写来使用,中文表示:“把机会放在每个人都能得到的范围内”。本文将详细介绍英语缩写词POWER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POWER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POWER”(“把机会放在每个人都能得到的范围内)释义 - 英文缩写词:POWER
- 英文单词:Putting Opportunities Within Everyones Reach
- 缩写词中文简要解释:把机会放在每个人都能得到的范围内
- 中文拼音:bǎ jī huì fàng zài měi gè rén dōu néng dé dào de fàn wéi nèi
- 缩写词流行度:49
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Putting Opportunities Within Everyones Reach英文缩略词POWER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Putting Opportunities Within Everyones Reach”作为“POWER”的缩写,解释为“把机会放在每个人都能得到的范围内”时的信息,以及英语缩略词POWER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17062”是“Millerstown, PA”的缩写,意思是“米勒斯敦”
- “06263”是“Rogers, CT”的缩写,意思是“罗杰斯,CT”
- “17061”是“Millersburg, PA”的缩写,意思是“米勒斯堡”
- “06262”是“Quinebaug, CT”的缩写,意思是“CT奎纳博格”
- “17060”是“Mill Creek, PA”的缩写,意思是“米尔克里克”
- “17059”是“Mifflintown, PA”的缩写,意思是“米夫林敦”
- “06260”是“Putnam, CT”的缩写,意思是“CT Putnam”
- “06259”是“Pomfret Center, CT”的缩写,意思是“浮头中心,CT”
- “17058”是“Mifflin, PA”的缩写,意思是“Mifflin”
- “06258”是“Pomfret, CT”的缩写,意思是“CT庞弗里特”
- “17057”是“Middletown, PA”的缩写,意思是“米德尔敦”
- “06256”是“North Windham, CT”的缩写,意思是“CT北温德姆”
- “17056”是“Mexico, PA”的缩写,意思是“墨西哥”
- “06255”是“North Grosvenordale, CT”的缩写,意思是“North Grosvenordale, CT”
- “17055”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- “06254”是“North Franklin, CT”的缩写,意思是“北富兰克林,康涅狄格州”
- “17054”是“Mattawana, PA”的缩写,意思是“Mattawana”
- “06251”是“Mansfield Depot, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德仓库”
- “17053”是“Marysville, PA”的缩写,意思是“马里斯维尔”
- “06250”是“Mansfield Center, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德中心”
- “17052”是“Mapleton Depot, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Mapleton仓库”
- “06249”是“Lebanon, CT”的缩写,意思是“CT黎巴嫩”
- “17051”是“Mcveytown, PA”的缩写,意思是“麦克维敦”
- “06248”是“Hebron, CT”的缩写,意思是“CT希伯伦”
- “17050”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- ragman
- rag on someone
- ragout
- rags
- rags-to-riches
- ragtag
- ragtime
- ragwort
- ragù
- rah-rah
- raid
- raider
- rail
- railcard
- railing
- raillery
- rail link
- railroad
- railroad
- railroad station
- railroad station
- railroad tie
- rail something off
- rail trail
- railway
- 黃流
- 黃流鎮
- 黃浦
- 黃浦區
- 黃浦江
- 黃海
- 黃海北道
- 黃海南道
- 黃海道
- 黃滔
- 黃漂
- 黃澄澄
- 黃炎貴胄
- 黃熱病
- 黃熱病毒
- 黃爪隼
- 黃父鬼
- 黃片
- 黃牌
- 黃牛
- 黃牛票
- 黃玉
- 黃瓜
- 黃疸
- 黃疸病
|