| 英文缩写 |
“RFL”是“Really Friggin Loud”的缩写,意思是“真是太吵了” |
| 释义 |
英语缩略词“RFL”经常作为“Really Friggin Loud”的缩写来使用,中文表示:“真是太吵了”。本文将详细介绍英语缩写词RFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFL”(“真是太吵了)释义 - 英文缩写词:RFL
- 英文单词:Really Friggin Loud
- 缩写词中文简要解释:真是太吵了
- 中文拼音:zhēn shì tài chǎo le
- 缩写词流行度:7278
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Really Friggin Loud英文缩略词RFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Really Friggin Loud”作为“RFL”的缩写,解释为“真是太吵了”时的信息,以及英语缩略词RFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “13599”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “02029”是“Providence, RI”的缩写,意思是“RI普罗维登斯”
- “13578”是“Pharsalia, NY”的缩写,意思是“NY法萨利亚”
- “02027”是“Dedham, MA”的缩写,意思是“戴德姆”
- “02026”是“Dedham, MA”的缩写,意思是“戴德姆”
- “13562”是“Hermon, NY”的缩写,意思是“赫蒙,NY”
- “13550”是“Herkimer, NY”的缩写,意思是“NY赫克默”
- “02025”是“Cohasset, MA”的缩写,意思是“科哈西特”
- “13505”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “02021”是“Canton, MA”的缩写,意思是“Canton”
- “13504”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “02020”是“Brant Rock, MA”的缩写,意思是“布兰特摇滚,马”
- “13503”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “02019”是“Bellingham, MA”的缩写,意思是“Bellingham”
- “13502”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “02018”是“Accord, MA”的缩写,意思是“雅阁”
- “13501”是“Utica, NY”的缩写,意思是“NY尤蒂卡”
- “01985”是“West Newbury, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西纽伯里”
- “13495”是“Yorkville, NY”的缩写,意思是“NY约克维尔”
- “01984”是“Wenham, MA”的缩写,意思是“Wenham”
- “13494”是“Woodgate, NY”的缩写,意思是“伍德盖特,NY”
- “01983”是“Topsfield, MA”的缩写,意思是“托普斯菲尔德”
- “13493”是“Williamstown, NY”的缩写,意思是“纽约州威廉斯敦”
- “13492”是“Whitesboro, NY”的缩写,意思是“NY怀特斯伯勒”
- “01982”是“South Hamilton, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南汉密尔顿”
- pompadour
- pompom
- pom-pom
- pom pom
- pompon
- pompon
- pomposity
- pompous
- pompously
- pompousness
- ponce
- ponce about
- ponce about/around
- ponce around
- poncho
- poncy
- nonrealistic
- non-receipt
- nonreceipt
- non-reciprocal
- nonreciprocal
- non-recognition
- nonrecognition
- non-recyclable
- nonrecyclable
- 華盛頓特區
- 華盛頓郵報
- 華碩
- 華米科技
- 華納兄弟
- 華納音樂集團
- 華縣
- 華羅庚
- 華美
- 華而不實
- 華胄
- 華興會
- 華航
- 華茲華斯
- 華蓋
- 華表
- 華裔
- 華西
- 華西村
- 華西柳鶯
- 華視
- 華誕
- 華語
- 華語文能力測驗
- 華貴
|