英文缩写 |
“TDA”是“The Tamm Dancoff Approximation”的缩写,意思是“Tamm-Dancoff近似” |
释义 |
英语缩略词“TDA”经常作为“The Tamm Dancoff Approximation”的缩写来使用,中文表示:“Tamm-Dancoff近似”。本文将详细介绍英语缩写词TDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TDA”(“Tamm-Dancoff近似)释义 - 英文缩写词:TDA
- 英文单词:The Tamm Dancoff Approximation
- 缩写词中文简要解释:Tamm-Dancoff近似
- 中文拼音: jìn sì
- 缩写词流行度:4138
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Tamm Dancoff Approximation英文缩略词TDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Tamm Dancoff Approximation”作为“TDA”的缩写,解释为“Tamm-Dancoff近似”时的信息,以及英语缩略词TDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “34113”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34112”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34110”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34109”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34108”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34107”是“Vanderbilt Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州范德比尔特海滩”
- “34106”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34105”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34104”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34103”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34102”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “34101”是“Naples, FL”的缩写,意思是“FL Naples”
- “33994”是“Fort Myers, FL”的缩写,意思是“Fort Myers,FL”
- “33993”是“Cape Coral, FL”的缩写,意思是“FL开普科勒尔”
- “33991”是“Cape Coral, FL”的缩写,意思是“FL开普科勒尔”
- “33990”是“Cape Coral, FL”的缩写,意思是“FL开普科勒尔”
- “33983”是“Punta Gorda, FL”的缩写,意思是“Punta Gorda,FL”
- “33982”是“Punta Gorda, FL”的缩写,意思是“Punta Gorda,FL”
- “33981”是“Port Charlotte, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州夏洛特港”
- “33980”是“Port Charlotte, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州夏洛特港”
- “33975”是“Labelle, FL”的缩写,意思是“拉贝尔,FL”
- “33972”是“Lehigh Acres, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州利海英亩”
- “33971”是“Lehigh Acres, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州利海英亩”
- “33970”是“Lehigh Acres, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州利海英亩”
- “33965”是“Fort Myers, FL”的缩写,意思是“Fort Myers,FL”
- worthlessness
- worthwhile
- worthy
- -worthy
- worth your salt
- wot
- wotcha
- wotcher
- would
- would as soon
- would-be
- would (just) as soon
- would just as soon
- would love
- would not do something for all the tea in China
- wouldn't
- wouldn't be seen dead
- wouldn't dream of something/doing something
- wouldn't have it any other way
- wouldn't hurt a fly
- wouldn't know something if it hit you in the face
- wouldn't know something if you fell over one/it
- wouldn't touch something with a barge pole
- wouldn't touch something with a ten-foot pole
- would sooner
- 里氏
- 里氏震級
- 里氏震级
- 里海
- 里海地鸦
- 里港
- 里港乡
- 里港鄉
- 里爾
- 里瓦几亚条约
- 里瓦尔多
- 里瓦幾亞條約
- 里瓦爾多
- 里番
- 里社
- 里程
- 里程碑
- 里程表
- 里程計
- 里程计
- 里約
- 里約
- 里約熱內盧
- 里維埃拉
- 里維耶拉
|