| 英文缩写 |
“SFV”是“Special Fed Veal”的缩写,意思是“特别喂养的小牛肉” |
| 释义 |
英语缩略词“SFV”经常作为“Special Fed Veal”的缩写来使用,中文表示:“特别喂养的小牛肉”。本文将详细介绍英语缩写词SFV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SFV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SFV”(“特别喂养的小牛肉)释义 - 英文缩写词:SFV
- 英文单词:Special Fed Veal
- 缩写词中文简要解释:特别喂养的小牛肉
- 中文拼音:tè bié wèi yǎng de xiǎo niú ròu
- 缩写词流行度:7438
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Special Fed Veal英文缩略词SFV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Fed Veal”作为“SFV”的缩写,解释为“特别喂养的小牛肉”时的信息,以及英语缩略词SFV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPJO”是“FM-99.3, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3,田纳西州约翰逊市”
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- “WLY”是“We Love You”的缩写,意思是“我们爱你”
- “YO”是“Youngest and Only”的缩写,意思是“最年轻也是唯一”
- “WLXZ”是“FM-107.3, Lebanon, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,弗吉尼亚州黎巴嫩”
- “WLXY”是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WMHW”是“FM-91.5, Central Michigan University, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.5,中密歇根大学,密歇根州普莱森特山”
- “WLXV”是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”
- “WLXT”是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”
- “WLXR”是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLXO”是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”
- “WLXN”是“AM-1440, Lexington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1440, Lexington, North Carolina”
- “WLXC”是“FM-98.5, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WLWZ”是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”
- “WLWV”是“Wilsonville School District”的缩写,意思是“威尔森维尔学区”
- “WLWS”是“Voice Of America Radio Station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWR”是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”
- “WLWO”是“W L W Overseas shortwave radio station, Bethany Ohio”的缩写,意思是“W L W海外短波电台,俄亥俄州贝萨尼”
- “WLWK”是“Voice Of America Radio station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWII”是“Worship Leader Workshop II”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班二”
- “WLWI”是“Worship Leader Workshop I”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班一”
- “WLW”是“Worship Leader Workshop”的缩写,意思是“崇拜领袖讲习班”
- “WLWH”是“White Light/White Heat”的缩写,意思是“白光/白热”
- “VPR”是“Virtual Press Room”的缩写,意思是“虚拟新闻室”
- “WLWG”是“Walker Lake Working Group”的缩写,意思是“沃克湖工作组”
- leet
- leetspeak
- leeward
- leeway
- left
- left-click
- left field
- left-field
- left-hand
- left-hand drive
- left-handed
- left-handed compliment
- left-handed compliment
- left-handedness
- left-hander
- leftie
- leftism
- leftist
- left-luggage office
- left-luggage office
- left of center
- left of centre
- leftover
- leftovers
- leftward
- 启
- 启
- 启东
- 启东市
- 启事
- 启动
- 启动区
- 启动子
- 启发
- 启发式
- 启发法
- 启奏
- 启封
- 启应祈祷
- 启德机场
- 启明
- 启明星
- 启海话
- 启用
- 启示
- 启示录
- 启示者
- 启程
- 启航
- 启蒙
|