英文缩写 |
“AFSCME”是“Association of Fools Scheming to Cheat Massachusetts Employees”的缩写,意思是“密谋欺骗马萨诸塞州雇员的傻瓜协会” |
释义 |
英语缩略词“AFSCME”经常作为“Association of Fools Scheming to Cheat Massachusetts Employees”的缩写来使用,中文表示:“密谋欺骗马萨诸塞州雇员的傻瓜协会”。本文将详细介绍英语缩写词AFSCME所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFSCME的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFSCME”(“密谋欺骗马萨诸塞州雇员的傻瓜协会)释义 - 英文缩写词:AFSCME
- 英文单词:Association of Fools Scheming to Cheat Massachusetts Employees
- 缩写词中文简要解释:密谋欺骗马萨诸塞州雇员的傻瓜协会
- 中文拼音:mì móu qī piàn mǎ sà zhū sài zhōu gù yuán de shǎ guā xié huì
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Association of Fools Scheming to Cheat Massachusetts Employees英文缩略词AFSCME的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Association of Fools Scheming to Cheat Massachusetts Employees”作为“AFSCME”的缩写,解释为“密谋欺骗马萨诸塞州雇员的傻瓜协会”时的信息,以及英语缩略词AFSCME所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKMZ”是“FM-97.5, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-97.5,西弗吉尼亚州马丁斯堡”
- “WKMX”是“FM-106.7, Enterprise, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.7, Enterprise, Alabama”
- “WKMU”是“TV-21, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“TV-21, Murray, Kentucky”
- “WKMT”是“AM-1220, Kings Mountain, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1220, Kings Mountain, North Carolina”
- “WKMR”是“TV-38, Morehead, Kentucky”的缩写,意思是“TV-38, Morehead, Kentucky”
- “WKMQ”是“FM-96.7, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“FM-96.7, Rockford, Illinois”
- “WKMO”是“FM-106.3, Hodgenville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.3, Hodgenville, Kentucky”
- “WKMM”是“FM-96.7, Kingwood, West Virginia”的缩写,意思是“FM-96.7, Kingwood, West Virginia”
- “WKML”是“FM-95.7, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-95.7, Fayetteville, North Carolina”
- “WKMJ”是“TV-68, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-68, Louisville, Kentucky”
- “WKMI”是“AM-1360, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州卡拉马祖市AM-1360”
- “WKMB”是“AM-1070, Stirling, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州斯特林AM-1070”
- “WKMA”是“TV-35, Madisonville, Kentucky”的缩写,意思是“电视-35,麦迪逊维尔,肯塔基州”
- “PANDA”是“Preventing And Neutralizing Drugs and Alcohol”的缩写,意思是“预防和中和毒品和酒精”
- “JFRB”是“Jug Factory Road Band”的缩写,意思是“罐厂道路带”
- “PBJ”是“Plain Bob Jones”的缩写,意思是“平原Bob Jones”
- “PAWS”是“Pet Animal Welfare Society (Norwalk, Connecticut)”的缩写,意思是“宠物动物福利协会(康涅狄格州诺沃克)”
- “PAWS”是“Positive Attitudes Within Students”的缩写,意思是“学生的积极态度”
- “PAWC”是“Professional Agricultural Workers Conference”的缩写,意思是“农业职业工人大会”
- “LCY”是“Lutheran Church Youth”的缩写,意思是“路德教会青年”
- “RACA”是“Reedsburg Area Community Arena”的缩写,意思是“里德斯堡地区社区竞技场”
- “BHA”是“Brighter Horizons Academy”的缩写,意思是“光明视野学院”
- “CEE”是“Consortium for Energency Efficiency”的缩写,意思是“能源效率联合会”
- “CBR”是“Comic Book Resources”的缩写,意思是“漫画书资源”
- “SRO”是“Single Resident Occupancy”的缩写,意思是“单人居住”
- nib
- nibble
- nibble at something
- nibble (away) at something
- nibble away at something
- landform
- land-grant university
- landholder
- land holder
- landholding
- landing
- landing craft
- landing gear
- landing page
- landing stage
- landing strip
- landlady
- landless
- landline
- landlocked
- landlord
- landlubber
- landmark
- landmark birthday
- landmark birthday
- 战时
- 战术
- 战术导弹
- 战术核武器
- 战机
- 战栗
- 战死沙场
- 战法
- 战火
- 战火纷飞
- 战犯
- 战略
- 战略伙伴
- 战略夥伴
- 战略家
- 战略性
- 战略核力量
- 战略核武器
- 战略要点
- 战略轰炸机
- 战略防御倡议
- 战祸
- 战线
- 战绩
- 战胜
|