英文缩写 |
“BOOT”是“Boots Only On Thursday”的缩写,意思是“只在星期四穿靴子” |
释义 |
英语缩略词“BOOT”经常作为“Boots Only On Thursday”的缩写来使用,中文表示:“只在星期四穿靴子”。本文将详细介绍英语缩写词BOOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOOT”(“只在星期四穿靴子)释义 - 英文缩写词:BOOT
- 英文单词:Boots Only On Thursday
- 缩写词中文简要解释:只在星期四穿靴子
- 中文拼音:zhǐ zài xīng qī sì chuān xuē zi
- 缩写词流行度:527
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Boots Only On Thursday英文缩略词BOOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Boots Only On Thursday”作为“BOOT”的缩写,解释为“只在星期四穿靴子”时的信息,以及英语缩略词BOOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFKM”是“St. Galmier, S-France”的缩写,意思是“St. Galmier, S-France”
- “LFKL”是“Lyon-Brindas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Brindas, S-France”
- “LFKG”是“Chisonaccia-Alzitone, S-France”的缩写,意思是“Chisonaccia-Alzitone, S-France”
- “LFKF”是“Figari, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Figari, S-France (Corse Isle)”
- “LFKE”是“St. Jean en Royans, S-France”的缩写,意思是“St. Jean en Royans, S-France”
- “LFKD”是“Sollieres-Sardieres, S-France”的缩写,意思是“Sollieres-Sardieres, S-France”
- “LFKC”是“Calvi Sainte Catherine, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Calvi Sainte Catherine, S-France (Corse Isle)”
- “LFKB”是“Bastia Poretta, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“法国南部巴斯蒂亚波列塔(Corse Isle)”
- “LFKA”是“Albertville, S-France”的缩写,意思是“Albertville, S-France”
- “LFJS”是“Soissons-Choumelles, S-France”的缩写,意思是“Soissons-Choumelles, S-France”
- “LFJM”是“Chailley, S-France”的缩写,意思是“Chailley, S-France”
- “LFJL”是“Metz/Nancy-Lorraine, S-France”的缩写,意思是“Metz/Nancy Lorraine,法国南部”
- “LFJG”是“Cross la Garde, S-France”的缩写,意思是“Cross La Garde, S-France”
- “LFIX”是“Itxassou, S-France”的缩写,意思是“Itxassou, S-France”
- “LFIV”是“Vandays-Montalivet, S-France”的缩写,意思是“法国南部Vandays Montalivet”
- “LFIT”是“Toulouse-Bourg Saint Bernard, S-France”的缩写,意思是“图卢兹堡圣伯纳德,法国南部”
- “LFIR”是“Revel-Montgey, S-France”的缩写,意思是“Revel-Montgey, S-France”
- “LFIP”是“Beyresourde-Balestas, S-France”的缩写,意思是“贝雷索德巴勒斯塔斯,法国南部”
- “LFIO”是“Toulouse-Montaudran, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Montaudran, S-France”
- “LFIN”是“Cross Griz-Nez, S-France”的缩写,意思是“Cross Griz Nez,S-France公司”
- “LFIM”是“St. Gaudens-Montrejeau, S-France”的缩写,意思是“St. Gaudens-Montrejeau, S-France”
- “LFIL”是“Rion-des-Landes, S-France”的缩写,意思是“Rion-des-Landes, S-France”
- “LFIK”是“Riberac Saint Aulaye, S-France”的缩写,意思是“Riberac Saint Aulaye, S-France”
- “LFIJ”是“Cross Jobourg, S-France”的缩写,意思是“S-France跨Jobourg”
- “LFIG”是“Cassagnes-Beghones, S-France”的缩写,意思是“Cassagnes Begines,法国南部”
- dance
- dance attendance on someone
- dance floor
- dance hall
- dance music
- dancer
- dance studio
- dance to someone's tune
- D and C
- dandelion
- dander
- dandified
- dandle
- dandruff
- dandy
- Dane
- dang
- danger
- danger list
- danger money
- danger money
- danger of something
- dangerous
- dangerously
- dangle
- 贓款
- 贓物
- 贔
- 贔屭
- 贕
- 贖
- 贖價
- 贖回
- 贖款
- 贖罪
- 民间
- 民间习俗
- 民间传说
- 民间故事
- 民间组织
- 民间舞
- 民间舞蹈
- 民间艺术
- 民间音乐
- 民雄
- 民雄乡
- 民雄鄉
- 民風
- 民风
- 氓
|