英文缩写 |
“MAP”是“Metro Art Project”的缩写,意思是“地铁艺术项目” |
释义 |
英语缩略词“MAP”经常作为“Metro Art Project”的缩写来使用,中文表示:“地铁艺术项目”。本文将详细介绍英语缩写词MAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAP”(“地铁艺术项目)释义 - 英文缩写词:MAP
- 英文单词:Metro Art Project
- 缩写词中文简要解释:地铁艺术项目
- 中文拼音:dì tiě yì shù xiàng mù
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Metro Art Project英文缩略词MAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Metro Art Project”作为“MAP”的缩写,解释为“地铁艺术项目”时的信息,以及英语缩略词MAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FOE”是“Fraternal Order of Eagles”的缩写,意思是“雄鹰兄弟会”
- “SAGE”是“Sonic Amateur Gaming Expo”的缩写,意思是“Sonic业余游戏博览会”
- “DSMA”是“Dartmouth School Music Association”的缩写,意思是“达特茅斯学校音乐协会”
- “RW”是“Richard Walker, Photographer”的缩写,意思是“理查德·沃克,摄影师”
- “WGDQ”是“FM-93.1, Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-93.1, Hattiesburg, Mississippi”
- “C”是“Canterwood”的缩写,意思是“坎特伍德”
- “DIAMOND”是“Dance Inspires Achievement Movement Opens New Doors”的缩写,意思是“舞蹈激励成就运动开启新的大门”
- “YESS”是“Yamaha Enhanced Sustain System”的缩写,意思是“雅马哈增强维持系统”
- “WTM”是“Western Tract Mission”的缩写,意思是“西域特派团”
- “SCS”是“Stanly County Schools”的缩写,意思是“斯坦利县学校”
- “WTM”是“Wilbraham Twin Meadows”的缩写,意思是“Wilbraham Twin Meadows”
- “WTLZ”是“FM-107.1, Saginaw, Michigan (formerly WWWS)”的缩写,意思是“FM-107.1, Saginaw, Michigan (formerly WWWS)”
- “WTLY”是“FM-105.3, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“FM-105.3, Tallahassee, Florida”
- “WTLW”是“Witnessing The Living Word”的缩写,意思是“见证活字”
- “WTLW”是“TV-44, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-44, Lima, Ohio”
- “WJXX”是“TV-25, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-25, Jacksonville, Florida”
- “WTLV”是“TV-12, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-12, Jacksonville, Florida”
- “WTLU”是“West Town Leadership United”的缩写,意思是“西城领导联合会”
- “WTLR”是“FM-89.9, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9,宾夕法尼亚州立大学”
- “WTLP”是“Written Transitional Living Plan”的缩写,意思是“书面过渡生活计划”
- “WTLO”是“AM-1480, Somerset, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1480,肯塔基州萨默塞特”
- “WTLM”是“Willing To Learn More”的缩写,意思是“愿意学习更多”
- “WTLM”是“The Way, The Truth, and The Life Ministries”的缩写,意思是“道路,真理,和生活部”
- “WTLM”是“AM-1520, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“AM-1520, Opelika, Alabama”
- “WTLL”是“Words To Lift Lives”的缩写,意思是“提升生命的话语”
- analyzable
- analyze
- analyze
- analyzer
- analyzer
- Anancy
- Anansi
- anapest
- anaphase
- anaphor
- anaphora
- anaphoric
- anaphorically
- anaphrodisiac
- anaphylactic
- anaphylactic shock
- anaphylactic shock
- anaphylaxis
- anaphylaxis
- an apple a day keeps the doctor away
- anarchic
- anarchism
- anarchist
- anarchistic
- anarchy
- 抵用券
- 抵用金
- 抵禦
- 抵罪
- 抵華
- 抵补
- 抵補
- 抵触
- 抵觸
- 抵賬
- 抵賴
- 抵账
- 抵赖
- 抵足而卧
- 抵足而眠
- 抵足而臥
- 抵达
- 抵達
- 抵銷
- 抵销
- 抶
- 抹
- 抹
- 抹
- 抹一鼻子灰
|