| 英文缩写 |
“EGO”是“Earnings Go Out”的缩写,意思是“收入流失” |
| 释义 |
英语缩略词“EGO”经常作为“Earnings Go Out”的缩写来使用,中文表示:“收入流失”。本文将详细介绍英语缩写词EGO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EGO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EGO”(“收入流失)释义 - 英文缩写词:EGO
- 英文单词:Earnings Go Out
- 缩写词中文简要解释:收入流失
- 中文拼音:shōu rù liú shī
- 缩写词流行度:833
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Earnings Go Out英文缩略词EGO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Earnings Go Out”作为“EGO”的缩写,解释为“收入流失”时的信息,以及英语缩略词EGO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- “IRK”是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”的缩写,意思是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”
- “MKC”是“Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City, Missouri USA”
- “JLN”是“Joplin Regional Airport, Joplin, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州乔普林地区机场”
- “MCI”是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “TBN”是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”的缩写,意思是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”
- “COU”是“Columbia, Missouri USA”的缩写,意思是“Columbia, Missouri USA”
- “CGI”是“Cape Girardeau, Missouri USA”的缩写,意思是“Cape Girardeau, Missouri USA”
- “TUP”是“Tupelo, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tupelo, Mississippi USA”
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- “GLH”是“Mid-Delta Regional Airport, Greenville, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林维尔中三角洲地区机场”
- “UBS”是“Columbus/ Starkville/ West Point, Mississippi USA”的缩写,意思是“Columbus/Starkville/West Point, Mississippi USA”
- “GTP”是“Golden Triangle Regional Airport, Columbus, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州哥伦布金三角地区机场”
- ultrasonic
- ultrasonography
- ultrasound
- ultraviolet
- ululate
- ululation
- um
- umami
- umbilical cord
- umbilicus
- umbra
- umbrage
- umbrella
- umlaut
- umpire
- umpteen
- umpteenth
- un-
- UN
- 'un
- unabashed
- unabashedly
- unabated
- unable
- unabridged
- 下死劲
- 下死勁
- 下毒
- 嘈杂声
- 嘈雜
- 嘈雜聲
- 嘉
- 嘉
- 嘉义
- 嘉义县
- 嘉义市
- 嘉仁
- 嘉会
- 嘉兴
- 嘉兴地区
- 嘉兴市
- 嘉善
- 嘉善县
- 嘉善縣
- 嘉士伯
- 嘉奖
- 嘉定
- 嘉定区
- 嘉定區
- 嘉宝果
|