| 英文缩写 |
“CIA”是“Christmas In August”的缩写,意思是“八月的圣诞节” |
| 释义 |
英语缩略词“CIA”经常作为“Christmas In August”的缩写来使用,中文表示:“八月的圣诞节”。本文将详细介绍英语缩写词CIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIA”(“八月的圣诞节)释义 - 英文缩写词:CIA
- 英文单词:Christmas In August
- 缩写词中文简要解释:八月的圣诞节
- 中文拼音:bā yuè de shèng dàn jié
- 缩写词流行度:522
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Christmas In August英文缩略词CIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CIA的扩展资料-
White Skin, White Mask : The Identity Dilemma of the Hero Christmas in Light in August
白皮肤、白面具:《八月之光》主人公乔·克瑞斯默司的身份僵局
上述内容是“Christmas In August”作为“CIA”的缩写,解释为“八月的圣诞节”时的信息,以及英语缩略词CIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FMMG”是“Antsalova, Madagascar”的缩写,意思是“Antsalova, Madagascar”
- “FMME”是“Antsirabe, Madagascar”的缩写,意思是“Antsirabe, Madagascar”
- “FMMC”是“Malaimbandy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马兰巴迪”
- “FMEP”是“Saint Pierre, Reunion”的缩写,意思是“Saint Pierre, Reunion”
- “FMEE”是“Saint Denis de la Reunion-Gill, Reunion”的缩写,意思是“圣丹尼斯·德拉留尼旺·吉尔,留尼旺”
- “FMCZ”是“Dzaoudzi Pamandzi, Mayotte”的缩写,意思是“Dzaoudzi Pamandzi,马约特”
- “FMCV”是“Anjouan, Comoros”的缩写,意思是“科摩罗安茹安”
- “FMCN”是“Moroni Hahaya/Iconi, Comoros”的缩写,意思是“莫罗尼·哈哈亚/伊科尼,科摩罗”
- “FMCI”是“Moheli, Comoros”的缩写,意思是“莫伊利岛,Comoros”
- “FMCH”是“Moroni-Hahaya, Comoros”的缩写,意思是“科摩罗,莫罗尼·哈亚”
- “FLZB”是“Zambezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Zambezi”
- “FLYA”是“Samfya, Zambia”的缩写,意思是“Samfya,赞比亚”
- “FLWW”是“Waka Waka, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚瓦卡瓦卡”
- “FMNZ”是“Ampampamena, Madagascar”的缩写,意思是“Ampampamena, Madagascar”
- “FMNX”是“Mandritsara, Madagascar”的缩写,意思是“Mandritsara, Madagascar”
- “FMNW”是“Antsohihy, Madagascar”的缩写,意思是“Antsohihy, Madagascar”
- “FMNV”是“Vohemar, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加,沃赫马”
- “FMNT”是“Tsaratanana, Madagascar”的缩写,意思是“Tsaratanana, Madagascar”
- “FMNS”是“Sambava, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加桑巴瓦”
- “FMNR”是“Maroantsetra, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Maroantsetra”
- “FMNQ”是“Besalampy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加贝萨拉米”
- “FMNP”是“Mampikony, Madagascar”的缩写,意思是“Mampikony, Madagascar”
- “FMNO”是“Soalala, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加索阿拉拉”
- “FMNN”是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”的缩写,意思是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”
- “FMNM”是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”的缩写,意思是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”
- take a note
- take a notion to do something
- take a peek
- take a pew!
- take a pew
- take a pop at someone
- take a pounding
- take a punt on something
- take a rain check
- take a rain check (on something)
- take a rain check on something
- take a rise out of
- take a running jump
- take a shine to someone
- take a spill
- take a stroll/trip/walk down memory lane
- take a/the fall for someone
- take a tumble
- take a walk!
- take a walk
- takeaway
- take away
- takeaway
- take a weight off your mind
- take care
- 事過境遷
- 事關
- 事關重大
- 事項
- 事项
- 事體
- 二
- 二一添作五
- 二丁醚
- 二七区
- 二七區
- 二世
- 二产妇
- 二人世界
- 二人台
- 二人臺
- 二人轉
- 二人转
- 二仑
- 二仑乡
- 二代
- 二价
- 二伏
- 二來
- 二侧
|