| 英文缩写 |
“PBS”是“Pink Bunny Slippers”的缩写,意思是“粉色兔子拖鞋” |
| 释义 |
英语缩略词“PBS”经常作为“Pink Bunny Slippers”的缩写来使用,中文表示:“粉色兔子拖鞋”。本文将详细介绍英语缩写词PBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PBS”(“粉色兔子拖鞋)释义 - 英文缩写词:PBS
- 英文单词:Pink Bunny Slippers
- 缩写词中文简要解释:粉色兔子拖鞋
- 中文拼音:fěn sè tù zi tuō xié
- 缩写词流行度:682
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Clothes
以上为Pink Bunny Slippers英文缩略词PBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pink Bunny Slippers”作为“PBS”的缩写,解释为“粉色兔子拖鞋”时的信息,以及英语缩略词PBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “35407”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “35406”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “35405”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “35404”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “35403”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “0I8”是“Cynthiana-Harrison County Airport, Cynthiana, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州辛西亚纳市辛西亚纳哈里森县机场”
- “35402”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “0I9”是“Ben Floyd Field, Elizabethtown, Kentucky USA”的缩写,意思是“Ben Floyd Field, Elizabethtown, Kentucky USA”
- “35401”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “0I7”是“Homer Airport, Homer, Illinois USA (closed)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州荷马荷马机场(关闭)”
- “35308”是“Dora, AL”的缩写,意思是“朵拉,AL”
- “0I4”是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”的缩写,意思是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”
- “35299”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “0I2”是“Brazil Clay County Airport, Brazil, Inaiana USA”的缩写,意思是“巴西克莱县机场,巴西,美国”
- “35298”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “0I0”是“Pennsville Heliport, Pennsville, Ohio USA”的缩写,意思是“Pennsville Heliport, Pennsville, Ohio USA”
- “35297”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “0H7”是“Kahoka Municipal Airport, Kahoka, Missouri USA”的缩写,意思是“Kahoka Municipal Airport, Kahoka, Missouri USA”
- “35296”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “0H1”是“Trego Wakeeney Airport, Wakeeney, Kansas USA”的缩写,意思是“Trego Wakeney机场,美国堪萨斯州Wakeney”
- “35295”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35294”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35293”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35292”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35291”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- sandstone
- sandstorm
- sand storm
- sand trap
- sandwich
- sandwich bar
- sandwich board
- sandwich course
- sandwich generation
- sandwich someone/something between someone/something
- sandwich something together
- sandy
- sane
- San Francisco
- sang
- sangfroid
- sangria
- sanguinary
- sanguine
- sanitarium
- sanitarium
- sanitary
- sanitary fittings
- sanitary fittings
- sanitary napkin
- 土樓
- 土气
- 土氣
- 土法
- 土洋
- 土洋並舉
- 土洋并举
- 土洋結合
- 土洋结合
- 土温
- 土溫
- 土澳
- 土炕
- 土爾其斯坦
- 土牛
- 土牛木馬
- 土牛木马
- 土特产
- 土特產
- 土狗
- 土狼
- 土猪
- 土生土長
- 土生土长
- 土產
|