| 英文缩写 |
“RHT”是“Red Hot Topic”的缩写,意思是“热门话题” |
| 释义 |
英语缩略词“RHT”经常作为“Red Hot Topic”的缩写来使用,中文表示:“热门话题”。本文将详细介绍英语缩写词RHT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RHT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RHT”(“热门话题)释义 - 英文缩写词:RHT
- 英文单词:Red Hot Topic
- 缩写词中文简要解释:热门话题
- 中文拼音:rè mén huà tí
- 缩写词流行度:7337
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Red Hot Topic英文缩略词RHT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RHT的扩展资料-
Imaging, diagnosing and treating of bio tissues by use of red and infrared light is a hot research topic in the world due to its background of medical applications.
由于有医学的应用背景,利用红外和近红外波段的光对生物组织进行成像、诊断和治疗是国际上的一个热门课题。
上述内容是“Red Hot Topic”作为“RHT”的缩写,解释为“热门话题”时的信息,以及英语缩略词RHT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18818”是“Friendsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Friendsville”
- “18817”是“East Smithfield, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东史密斯菲尔德”
- “05487”是“Starksboro, VT”的缩写,意思是“VT斯塔克斯伯勒”
- “18816”是“Dimock, PA”的缩写,意思是“Dimock”
- “05486”是“South Hero, VT”的缩写,意思是“VT南英雄”
- “18815”是“Camptown, PA”的缩写,意思是“坎普敦”
- “05485”是“Sheldon Springs, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州谢尔登·斯普林斯”
- “18814”是“Burlington, PA”的缩写,意思是“Burlington”
- “05483”是“Sheldon, VT”的缩写,意思是“谢尔登,VT”
- “18813”是“Brooklyn, PA”的缩写,意思是“PA布鲁克林区”
- “05482”是“Shelburne, VT”的缩写,意思是“VT Shelburne”
- “18812”是“Brackney, PA”的缩写,意思是“布拉克尼”
- “05481”是“Saint Albans Bay, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯湾”
- “18810”是“Athens, PA”的缩写,意思是“Athens”
- “05479”是“Saint Albans, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯”
- “18801”是“Montrose, PA”的缩写,意思是“Montrose”
- “05478”是“Saint Albans, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯”
- “18774”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05477”是“Richmond, VT”的缩写,意思是“VT里士满”
- “18773”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05476”是“Richford, VT”的缩写,意思是“VT Richford”
- “18769”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05474”是“North Hero, VT”的缩写,意思是“VT北方英雄”
- “18768”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05473”是“North Ferrisburg, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北费里斯堡”
- gargle
- gargoyle
- garish
- garishly
- garland
- garlic
- garlic bread
- garlicked
- garlicky
- garlic mustard
- garlic press
- garment
- garment bag
- garment bag
- garner
- garnet
- cravat
- cravat
- crave
- craven
- cravenness
- craving
- crawdad
- crawfish
- crawfish
- 马化腾
- 马匹
- 马南邨
- 马占
- 马卡龙
- 马厩
- 马友友
- 马口铁
- 马可·奥勒留
- 马可尼
- 马可波罗
- 马可福音
- 马后炮
- 马后炮
- 马哈拉施特拉邦
- 马哈迪
- 马噶尔尼
- 马噶尔尼使团
- 马国
- 马圈
- 马塞卢
- 马大
- 马大哈
- 马天尼
- 马太
|