| 英文缩写 |
“WS”是“Wrong Side”的缩写,意思是“错误的一面” |
| 释义 |
英语缩略词“WS”经常作为“Wrong Side”的缩写来使用,中文表示:“错误的一面”。本文将详细介绍英语缩写词WS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WS”(“错误的一面)释义 - 英文缩写词:WS
- 英文单词:Wrong Side
- 缩写词中文简要解释:错误的一面
- 中文拼音:cuò wù de yī miàn
- 缩写词流行度:269
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Wrong Side英文缩略词WS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WS的扩展资料-
I wouldn't like to get on the wrong side of him
我不想激怒他。
-
The wind turned my umbrella inside out.; The wind blew my umbrella wrong side out.
风把我的伞吹得翻过去了。
-
It had gone on to the wrong side of the road and hit a car coming in the other direction.
它驶上了逆行车道,撞上了对面驶来的一辆汽车。
-
It's on the wrong side.
这门安错边了吧。
-
I am not just past forty but I am on the wrong side of it.
我不是刚刚过去的40,但我现在是错误的一边了。
上述内容是“Wrong Side”作为“WS”的缩写,解释为“错误的一面”时的信息,以及英语缩略词WS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SEY”是“Seychelles Islands”的缩写,意思是“塞舌尔群岛”
- “SEQ”是“South East Queensland”的缩写,意思是“昆士兰东南部”
- “SEJ”是“Seydisfjordur, Iceland”的缩写,意思是“Seydisfjordur, Iceland”
- “CIP”是“Canadians In Paradise”的缩写,意思是“Canadians In Paradise”
- “TUQ”是“Tougan, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索土根”
- “TUT”是“Tauta, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tauta, Papua New Guinea”
- “TUV”是“Tucupita, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉图库皮塔”
- “TUW”是“Tubala, Panama”的缩写,意思是“Tubala,巴拿马”
- “TUX”是“Tumbler Ridge, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省的Tumbler Ridge”
- “TUY”是“Tulum, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥图卢姆”
- “TVL”是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”的缩写,意思是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”
- “TWD”是“Port Townsend, Washington USA”的缩写,意思是“Port Townsend, Washington USA”
- “TWE”是“Taylor, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰勒”
- “TWH”是“Harbors, Catalina Island, California USA”的缩写,意思是“Harbors, Catalina Island, California USA”
- “TWN”是“Tewantin, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Tewantin, Queensland, Australia”
- “TWP”是“Torwood, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州托伍德”
- “TWY”是“Tawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tawa, Papua New Guinea”
- “TXM”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
- “TUM”是“Tumut, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“图穆特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TXR”是“Tanbar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州坦巴尔”
- “TYG”是“Thylungra, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州埃克森拉”
- “GCA”是“Guacamayas, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜卡马亚斯”
- “GBZ”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “GBV”是“Gibb River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“吉布河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GBR”是“Great Barrington Airport, Great Barrington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州大巴灵顿机场”
- pointy
- pointy-headed
- pointy headed
- poise
- poised
- poison
- poisoned chalice
- poisoner
- poison gas
- poisoning
- poison ivy
- poison oak
- poisonous
- poison-pen letter
- poison someone's mind
- poke
- poke about
- poke around
- poke/dig someone in the ribs
- poke fun at someone
- poker
- poker chip
- poker face
- poker-faced
- poker machine
- 教義
- 教義和聖約
- 教职员
- 教职员工
- 教职工
- 教職員
- 教職員工
- 教職工
- 教育
- 教育委员会
- 教育委員會
- 教育学
- 教育學
- 教育家
- 教育工作者
- 教育性
- 教育电视
- 教育界
- 教育相談
- 教育相谈
- 教育背景
- 教育部
- 教育部長
- 教育部长
- 教育電視
|