| 英文缩写 |
“AYS”是“At Your Side”的缩写,意思是“在你身边” |
| 释义 |
英语缩略词“AYS”经常作为“At Your Side”的缩写来使用,中文表示:“在你身边”。本文将详细介绍英语缩写词AYS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AYS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AYS”(“在你身边)释义 - 英文缩写词:AYS
- 英文单词:At Your Side
- 缩写词中文简要解释:在你身边
- 中文拼音:zài nǐ shēn biān
- 缩写词流行度:7164
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为At Your Side英文缩略词AYS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AYS的扩展资料-
Why don't you learn Esperanto when you have such a good teacher at your side?
守着这样好的老师,你为什么不学世界语?
-
I can die with you, I quietly at your side.
我死了就能和你在一起,我默默的在你身边(AYS)。
-
But I am not at your side, I can only bless you quietly.
但是我不在你的身边,我只能默默的祝福你。
-
I will be at your side.
我会在你的侧翼。
-
You are my forever lover, like in the future every Valentine's Day has me at your side.
你是我永远的情人,每一个情人节,未来的我在你的身边。
上述内容是“At Your Side”作为“AYS”的缩写,解释为“在你身边”时的信息,以及英语缩略词AYS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- “EPJG”是“Jelenia Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Jelenia Gora, S-Poland”
- “EPGI”是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”的缩写,意思是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”
- “EPGD”是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”的缩写,意思是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”
- “EPBK”是“Bialystok, S-Poland”的缩写,意思是“Bialystok, S-Poland”
- “EPBC”是“Warsaw Babice Airport, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部华沙巴比斯机场”
- “ENZV”是“Stavanger-Sola, S-Norway”的缩写,意思是“挪威南部斯塔万格索拉”
- “ENZV”是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”的缩写,意思是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”
- SaLT
- SALT
- SaLT
- SALT
- salt-and-pepper
- salt-and-pepper
- salt cellar
- salt cellar
- salted
- saltfish
- saltine
- saltine cracker
- saltiness
- saltire
- salt lick
- saltpeter
- saltpetre
- salt shaker
- salt shaker
- salt something away
- salt truck
- salt water
- saltwater
- salty
- salubrious
- 违抗
- 违拗
- 打从
- 打仗
- 打伞
- 打伤
- 打住
- 打來回
- 打保票
- 打倒
- 打假
- 打假球
- 打傘
- 打傷
- 打光棍
- 打兌
- 打兑
- 打入冷宫
- 打入冷宮
- 打兰
- 打冲锋
- 打冷战
- 打冷戰
- 打出手
- 打击
|