英文缩写 |
“SMASH”是“Saturday Mentoring And Study Hall”的缩写,意思是“周六辅导学习厅” |
释义 |
英语缩略词“SMASH”经常作为“Saturday Mentoring And Study Hall”的缩写来使用,中文表示:“周六辅导学习厅”。本文将详细介绍英语缩写词SMASH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMASH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMASH”(“周六辅导学习厅)释义 - 英文缩写词:SMASH
- 英文单词:Saturday Mentoring And Study Hall
- 缩写词中文简要解释:周六辅导学习厅
- 中文拼音:zhōu liù fǔ dǎo xué xí tīng
- 缩写词流行度:1784
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Saturday Mentoring And Study Hall英文缩略词SMASH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Saturday Mentoring And Study Hall”作为“SMASH”的缩写,解释为“周六辅导学习厅”时的信息,以及英语缩略词SMASH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20214”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “2W2”是“Clearview Airpark Airport, Westminster, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州威斯敏斯特Clearview机场”
- “07197”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20213”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07195”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “7V6”是“Camp Guernsey Airport, Guernsey, Wyoming USA”的缩写,意思是“Camp Guernsey Airport, Guernsey, Wyoming USA”
- “20212”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07194”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20211”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07193”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “2W3”是“Swanson Field Airport, Eatonville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿伊顿维尔斯旺森机场”
- “07192”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20210”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07191”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20208”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07189”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20207”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07188”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20206”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07184”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20204”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07182”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20203”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07175”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20202”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- steam iron
- steam locomotive
- steam locomotive
- steampunk
- steamroller
- steam room
- steamship
- steam shovel
- steam (something) up
- steam something up
- steam train
- steam up
- steamy
- stearic acid
- steed
- steel
- steel band
- steel-capped
- steel-capped
- steel drum
- Steele-Richardson-Olszewski syndrome
- steel-gray
- steel gray
- steel grey
- steel-grey
- 汔
- 汕
- 汕头
- 汕头地区
- 汕头大学
- 汕头市
- 汕尾
- 汕尾市
- 汕頭
- 汕頭地區
- 汕頭大學
- 汕頭市
- 汗
- 汗
- 汗国
- 汗國
- 汗如雨下
- 汗孔
- 汗斑
- 汗毛
- 汗毛孔
- 汗水
- 汗津津
- 汗流浃背
- 汗流浹背
|