英文缩写 |
“LGBT”是“Loves Green Bays Team”的缩写,意思是“爱绿湾队” |
释义 |
英语缩略词“LGBT”经常作为“Loves Green Bays Team”的缩写来使用,中文表示:“爱绿湾队”。本文将详细介绍英语缩写词LGBT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LGBT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LGBT”(“爱绿湾队)释义 - 英文缩写词:LGBT
- 英文单词:Loves Green Bays Team
- 缩写词中文简要解释:爱绿湾队
- 中文拼音:ài lǜ wān duì
- 缩写词流行度:2588
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Loves Green Bays Team英文缩略词LGBT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Loves Green Bays Team”作为“LGBT”的缩写,解释为“爱绿湾队”时的信息,以及英语缩略词LGBT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “UAQ”是“San Juan, San Juan, Argentina”的缩写,意思是“San Juan, San Juan, Argentina”
- “SFN”是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”
- “ROS”是“Rosario, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Rosario, Santa Fe, Argentina”
- jack-of-all-trades
- jack-of-all-trades, master of none
- jack-o'-lantern
- jack plug
- jackpot
- jackrabbit
- Jack Robinson
- jack something in
- jack something up
- Jack the Lad
- Jacobean
- jacquard
- Jacquard
- Jacuzzi
- jade
- jaded
- jag
- jagged
- jaggedly
- jaggery
- jaggy
- jaguar
- jai alai
- jail
- jailbait
- 电热毯
- 电焊
- 电照明
- 电玩
- 电珠
- 电瓶
- 电瓶车
- 电疗
- 电白
- 电白县
- 电眼
- 电磁
- 电磁兼容性
- 电磁力
- 电磁噪声
- 电磁场
- 电磁学
- 电磁干扰
- 电磁感应
- 电磁振荡
- 电磁波
- 电磁炉
- 电磁理论
- 电磁相互作用
- 电磁脉冲
|