| 英文缩写 |
“FTC”是“Feel This Clan”的缩写,意思是“感受这个家族” |
| 释义 |
英语缩略词“FTC”经常作为“Feel This Clan”的缩写来使用,中文表示:“感受这个家族”。本文将详细介绍英语缩写词FTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTC”(“感受这个家族)释义 - 英文缩写词:FTC
- 英文单词:Feel This Clan
- 缩写词中文简要解释:感受这个家族
- 中文拼音:gǎn shòu zhè ge jiā zú
- 缩写词流行度:1406
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Feel This Clan英文缩略词FTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Feel This Clan”作为“FTC”的缩写,解释为“感受这个家族”时的信息,以及英语缩略词FTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48157”是“Luna Pier, MI”的缩写,意思是“米河月牙码头”
- “48154”是“Livonia, MI”的缩写,意思是“米河利沃尼亚”
- “48153”是“Livonia, MI”的缩写,意思是“米河利沃尼亚”
- “48152”是“Livonia, MI”的缩写,意思是“米河利沃尼亚”
- “48151”是“Livonia, MI”的缩写,意思是“米河利沃尼亚”
- “48150”是“Livonia, MI”的缩写,意思是“米河利沃尼亚”
- “48146”是“Lincoln Park, MI”的缩写,意思是“密歇根州林肯公园”
- “48145”是“La Salle, MI”的缩写,意思是“米河拉萨尔”
- “48144”是“Lambertville, MI”的缩写,意思是“密歇根州兰伯特维尔”
- “48143”是“Lakeland, MI”的缩写,意思是“米河莱克兰”
- “48141”是“Inkster, MI”的缩写,意思是“米河Inkster”
- “48140”是“Ida, MI”的缩写,意思是“艾达,米河”
- “48139”是“Hamburg, MI”的缩写,意思是“米河汉堡”
- “48138”是“Grosse Ile, MI”的缩写,意思是“格罗斯米河”
- “48137”是“Gregory, MI”的缩写,意思是“格雷戈瑞,米河”
- “48136”是“Garden City, MI”的缩写,意思是“米河加登城”
- “48135”是“Garden City, MI”的缩写,意思是“米河加登城”
- “48134”是“Flat Rock, MI”的缩写,意思是“米河平坦岩石”
- “48133”是“Erie, MI”的缩写,意思是“Erie,米河”
- “48131”是“Dundee, MI”的缩写,意思是“米河邓迪”
- “48130”是“Dexter, MI”的缩写,意思是“Dexter,米河”
- “48128”是“Dearborn, MI”的缩写,意思是“米河Dearborn”
- “48127”是“Dearborn Heights, MI”的缩写,意思是“密歇根州迪尔伯恩高地”
- “48126”是“Dearborn, MI”的缩写,意思是“米河Dearborn”
- “48125”是“Dearborn Heights, MI”的缩写,意思是“密歇根州迪尔伯恩高地”
- recategorise
- re-categorise
- recategorize
- re-categorize
- recce
- recce
- rec center
- recede
- receding hairline
- receipt
- receive
- received
- Received Pronunciation
- receiver
- receivership
- recency
- recension
- recent
- recently
- recentralisation
- recentralization
- re-centralization
- recentrifuge
- re-centrifuge
- receptacle
- 不肖
- 不育
- 不育性
- 不育症
- 不胜
- 不胜其扰
- 不胜其烦
- 不胜其苦
- 不胜枚举
- 不胫而走
- 不能
- 不能不
- 不能抵抗
- 不能自已
- 不脛而走
- 不自在
- 不自然
- 不自由,毋宁死
- 不自由,毋寧死
- 不自覺
- 不自觉
- 不自量
- 不自量力
- 不至于
- 不至於
|