| 英文缩写 |
“MK”是“Mass Killers”的缩写,意思是“集体杀手” |
| 释义 |
英语缩略词“MK”经常作为“Mass Killers”的缩写来使用,中文表示:“集体杀手”。本文将详细介绍英语缩写词MK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MK”(“集体杀手)释义 - 英文缩写词:MK
- 英文单词:Mass Killers
- 缩写词中文简要解释:集体杀手
- 中文拼音:jí tǐ shā shǒu
- 缩写词流行度:404
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Mass Killers英文缩略词MK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MK的扩展资料-
Total secrecy should surround the identity of assassins; there should be a prohibition against publishing the names of serial and mass killers to prevent weak-minded individuals who crave fame after their self-inflicted deaths and who want to secure a place in history.
完整保密应该围绕着刺客身份,应该禁止发布一系列大规模杀手的名字来阻止那些自残后渴望名声和想要在历史上获得的地位的怯懦之人。
-
Although AIDS is a notable exception, few new mass killers have come along to replace the ones that have been eliminated.
尽管艾滋病是个显著的例外,但是现在几乎没有什么新的能置许多人于死地的疾病出现,以取代那些已被根除的疾病。
上述内容是“Mass Killers”作为“MK”的缩写,解释为“集体杀手”时的信息,以及英语缩略词MK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LYS”是“Lyon-Saint Exupéry Airport, Lyon, France”的缩写,意思是“法国里昂圣埃克斯佩里机场”
- “LDE”是“Tarbes Airport, Lourdes, France”的缩写,意思是“法国卢尔德塔布斯机场”
- “LRT”是“Lorient, France”的缩写,意思是“法国洛里昂”
- “LIG”是“Limoges, France”的缩写,意思是“法国利摩日”
- “LIL”是“Lille, France”的缩写,意思是“法国里尔”
- “LTQ”是“Le Touquet, France”的缩写,意思是“法国勒图奎特”
- “LPY”是“Le Puy, France”的缩写,意思是“法国勒佩”
- “LEH”是“Le Havre, France”的缩写,意思是“法国勒阿弗尔”
- “LAI”是“Lannion, France”的缩写,意思是“法国拉尼永”
- “LRH”是“La Rochelle, France”的缩写,意思是“法国拉罗谢尔”
- “GNB”是“Grenoble, France”的缩写,意思是“格勒诺布尔,法国”
- “FSC”是“Figari, France”的缩写,意思是“Figari,法国”
- “XDB”是“Europe Railway Service, France”的缩写,意思是“欧洲铁路公司,法国”
- “EPL”是“Epinal, France”的缩写,意思是“埃皮纳尔,法国”
- “DNR”是“Dinard, France”的缩写,意思是“法国迪纳德”
- “DIJ”是“Dijon, France”的缩写,意思是“法国第戎”
- “CFE”是“Clermont Field, Ferrand, France”的缩写,意思是“Clermont Field, Ferrand, France”
- “CER”是“Cherbourg, France”的缩写,意思是“法国切尔堡”
- “CDG”是“Charles deGaulle Airport, Paris, France”的缩写,意思是“法国巴黎查尔斯德高乐机场”
- “CMF”是“Chambery, France”的缩写,意思是“法国Chambery”
- “DCM”是“Castres, France”的缩写,意思是“法国卡斯特尔”
- “CCF”是“Carcassonne, France”的缩写,意思是“法国卡尔卡松”
- “JCA”是“Cannes Croisette Heliport, Cannes, France”的缩写,意思是“法国戛纳克罗伊塞特直升机港”
- “CEQ”是“Cannes, France”的缩写,意思是“法国戛纳”
- “CLY”是“Calvi, France”的缩写,意思是“Calvi,法国”
- client-server
- client state
- cliff
- cliff edge
- cliffhanger
- clifftop
- CLIL
- climactic
- climatarian
- climate
- climate anxiety
- climate breakdown
- climate change
- climate crisis
- climate denial
- climate denialism
- climate denier
- climate emergency
- climate-friendly
- climate justice
- climate migrant
- climate refugee
- climate strike
- climatic
- climatological
- 半徑
- 半復賽
- 半懂不懂
- 半成品
- 半截
- 半截衫
- 半打
- 半托
- 半拉
- 半拱
- 半排出期
- 半推半就
- 半数
- 半数以上
- 半數
- 半數以上
- 半文盲
- 半斤八两
- 半斤八兩
- 半旗
- 半无限
- 半日制学校
- 半日制學校
- 半日工作
- 半明不滅
|