| 英文缩写 |
“CCL”是“Cloud Capiche Land”的缩写,意思是“云端集散地” |
| 释义 |
英语缩略词“CCL”经常作为“Cloud Capiche Land”的缩写来使用,中文表示:“云端集散地”。本文将详细介绍英语缩写词CCL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCL”(“云端集散地)释义 - 英文缩写词:CCL
- 英文单词:Cloud Capiche Land
- 缩写词中文简要解释:云端集散地
- 中文拼音:yún duān jí sàn dì
- 缩写词流行度:2425
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Cloud Capiche Land英文缩略词CCL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cloud Capiche Land”作为“CCL”的缩写,解释为“云端集散地”时的信息,以及英语缩略词CCL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “49002”是“Portage, MI”的缩写,意思是“米河Portage”
- “49001”是“Kalamazoo, MI”的缩写,意思是“米河卡拉马祖”
- “48980”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48956”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48950”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48937”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48933”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48930”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “48929”是“Lansing, MI”的缩写,意思是“米河兰辛”
- “1H2”是“Effingham County Memorial Airport, Effingham, Illinois USA”的缩写,意思是“Effingham County Memorial Airport, Effingham, Illinois USA”
- “48890”是“Sunfield, MI”的缩写,意思是“米河桑菲尔德”
- “48889”是“Sumner, MI”的缩写,意思是“萨姆纳,米河”
- “48888”是“Stanton, MI”的缩写,意思是“斯坦顿,米河”
- “48887”是“Smyrna, MI”的缩写,意思是“米河Smyrna”
- “48886”是“Six Lakes, MI”的缩写,意思是“六湖”
- “48885”是“Sidney, MI”的缩写,意思是“西德尼,米河”
- “48884”是“Sheridan, MI”的缩写,意思是“谢里丹,米河”
- “48883”是“Shepherd, MI”的缩写,意思是“米河牧羊犬”
- “48882”是“Shaftsburg, MI”的缩写,意思是“米河Shaftsburg”
- “48881”是“Saranac, MI”的缩写,意思是“米河萨拉纳克”
- “48880”是“Saint Louis, MI”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “48879”是“Saint Johns, MI”的缩写,意思是“Saint Johns,米河”
- “48878”是“Rosebush, MI”的缩写,意思是“罗斯布什,米河”
- “48877”是“Riverdale, MI”的缩写,意思是“米河Riverdale”
- “48876”是“Potterville, MI”的缩写,意思是“米河Potterville”
- woeful
- woefully
- woe is me
- wog
- wok
- woke
- woken
- wokeness
- wokery
- wold
- wolf
- wolfhound
- wolfish
- wolfishly
- wolfram
- wolf spider
- wolf whistle
- wolf-whistle
- wolverine
- woman
- -woman
- womanhood
- womanise
- womaniser
- womaniser
- 崁顶
- 崁顶乡
- 崂
- 崂山
- 崂山区
- 崃
- 崄
- 崆
- 崆峒
- 崆峒区
- 崆峒區
- 崇
- 崇
- 崇义
- 崇义县
- 崇仁
- 崇仁县
- 崇仁縣
- 崇信
- 崇信县
- 崇信縣
- 崇奉
- 崇安
- 崇安区
- 崇安區
|