英文缩写 |
“FOCL”是“Fibre Optic Cable Line”的缩写,意思是“光纤电缆线路” |
释义 |
英语缩略词“FOCL”经常作为“Fibre Optic Cable Line”的缩写来使用,中文表示:“光纤电缆线路”。本文将详细介绍英语缩写词FOCL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOCL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOCL”(“光纤电缆线路)释义 - 英文缩写词:FOCL
- 英文单词:Fibre Optic Cable Line
- 缩写词中文简要解释:光纤电缆线路
- 中文拼音:guāng xiān diàn lǎn xiàn lù
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Fibre Optic Cable Line英文缩略词FOCL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fibre Optic Cable Line”作为“FOCL”的缩写,解释为“光纤电缆线路”时的信息,以及英语缩略词FOCL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “29175”是“Westville, SC”的缩写,意思是“SC Westville”
- “29172”是“West Columbia, SC”的缩写,意思是“西哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “29171”是“West Columbia, SC”的缩写,意思是“西哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “29170”是“West Columbia, SC”的缩写,意思是“西哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “29169”是“West Columbia, SC”的缩写,意思是“西哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “29168”是“Wedgefield, SC”的缩写,意思是“SC楔野”
- “29166”是“Ward, SC”的缩写,意思是“SC沃德”
- “29164”是“Wagener, SC”的缩写,意思是“SC Wagener”
- “29163”是“Vance, SC”的缩写,意思是“Vance,SC”
- “29162”是“Turbeville, SC”的缩写,意思是“SC特布维尔”
- “29161”是“Timmonsville, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州蒂蒙斯维尔”
- “29160”是“Swansea, SC”的缩写,意思是“SC斯旺西”
- “29154”是“Sumter, SC”的缩写,意思是“SC Sumter”
- “29153”是“Sumter, SC”的缩写,意思是“SC Sumter”
- “29152”是“Shaw A F B, SC”的缩写,意思是“邵逸夫”
- “29151”是“Sumter, SC”的缩写,意思是“SC Sumter”
- “29150”是“Sumter, SC”的缩写,意思是“SC Sumter”
- “29148”是“Summerton, SC”的缩写,意思是“SC萨默顿”
- “29147”是“State Park, SC”的缩写,意思是“SC州立公园”
- “29146”是“Springfield, SC”的缩写,意思是“SC斯普林菲尔德”
- “29145”是“Silverstreet, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州西尔弗街”
- “29143”是“Sardinia, SC”的缩写,意思是“SC撒丁岛”
- “29142”是“Santee, SC”的缩写,意思是“SC Santee”
- “EFHK”是“Helsinki Vantaa, S-Finland”的缩写,意思是“Helsinki Vantaa, S-Finland”
- “EFHF”是“Helsinki Malmi, S-Finland”的缩写,意思是“Helsinki Malmi, S-Finland”
- get your courage up
- get your ducks in a row
- get your end away
- get your feet wet
- get your finger out
- get your fingers burned
- get your head around sth
- get your head down
- get your head down
- get your hooks into someone
- get your hooks into someone/something
- get your hooks into something
- get your just deserts
- get your kit off
- get your knickers in a twist
- get your leg over
- get your mind around sth
- get your money's worth
- get your own back
- get your own back (on someone)
- get your own back on someone
- get your own house in order
- get your own way
- get your rocks off
- get yourself/someone up
- 大廈將傾
- 大廠
- 大廠
- 大廠回族自治縣
- 大廠縣
- 大廳
- 大建
- 大开
- 大开斋
- 大张声势
- 大张挞伐
- 大张旗鼓
- 大張撻伐
- 大張旗鼓
- 大張聲勢
- 大彻大悟
- 大後天
- 大後年
- 大徹大悟
- 大心
- 大志
- 大忙人
- 大快人心
- 大快朵頤
- 大快朵颐
|