| 英文缩写 |
“TDR”是“The Demonic Radicals”的缩写,意思是“恶魔激进分子” |
| 释义 |
英语缩略词“TDR”经常作为“The Demonic Radicals”的缩写来使用,中文表示:“恶魔激进分子”。本文将详细介绍英语缩写词TDR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TDR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TDR”(“恶魔激进分子)释义 - 英文缩写词:TDR
- 英文单词:The Demonic Radicals
- 缩写词中文简要解释:恶魔激进分子
- 中文拼音:è mó jī jìn fèn zǐ
- 缩写词流行度:3950
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为The Demonic Radicals英文缩略词TDR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Demonic Radicals”作为“TDR”的缩写,解释为“恶魔激进分子”时的信息,以及英语缩略词TDR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRBT”是“Teluk Kepayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚特鲁克Kepayang”
- “WRBS”是“Sampit H. Hasan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑皮特哈桑”
- “WRBP”是“Palangkaraya Cilik Riwut, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕朗卡拉亚,西里克,里乌特”
- “WRBM”是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”的缩写,意思是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”
- “WRBK”是“Kotabaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kotabaru”
- “1B5”是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”
- “1B4”是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”的缩写,意思是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”
- “POOL”是“Publications Ontario On-Line”的缩写,意思是“安大略在线出版物”
- “1B3”是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”的缩写,意思是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”
- “1B2”是“Katama Airpark Airport, Edgartown, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州埃德加敦卡塔玛机场”
- “1B1”是“Columbia County Airport, Hudson, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约哈德逊哥伦比亚县机场”
- “1B0”是“Dexter Regional Airport, Dexter, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州德克斯特地区机场”
- “1A9”是“Autauga County Airport, Prattville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州普拉特维尔奥托加县机场”
- “1A8”是“Empire Airport, Empire, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州帝国机场”
- “1A7”是“Jackson County Airport, Gainesboro, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州盖恩斯伯罗杰克逊县机场”
- “1A6”是“Middlesboro-Bell County Airport, Middlesboro, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州米德尔斯堡贝尔县机场”
- “1A5”是“Macon County Airport, Franklin, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州富兰克林市梅肯县机场”
- “1A4”是“Logan Field Airport, Samson, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州萨姆森洛根机场”
- “1A3”是“Martin Campbell Field Airport, Copperhill, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州科珀希尔马丁坎贝尔机场”
- “IMHZ”是“Intermodal Hub”的缩写,意思是“联运枢纽”
- “1A2”是“Arthur Airport, Arthur, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州亚瑟机场”
- “2G2”是“Jefferson County Airpark Airport, Steubenville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州斯图班维尔杰斐逊县机场”
- “1A1”是“Green Acres Airport, Livingston, New York USA”的缩写,意思是“绿英亩机场,利文斯顿,美国纽约”
- “1A0”是“Dallas Bay Sky Park Airport, Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加达拉斯湾天空公园机场”
- “1C9”是“Frazier Lake Airpark Airport, Hollister, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州霍利斯特弗雷泽湖机场”
- long shot
- long-sighted
- long-sightedness
- long-sleeved
- long-standing
- long-stay
- long story short
- long-suffering
- long suit
- long-term
- long-time
- long time no see
- longueur
- long underwear
- longus
- long vac
- long vacation
- long wave
- longways
- long weekend
- long-winded
- longwise
- loo
- loofah
- look
- 脷
- 脸
- 脸上贴金
- 脸书
- 脸厚
- 脸型
- 脸基尼
- 脸大
- 脸孔
- 脸巴子
- 脸庞
- 脸形
- 脸皮
- 脸皮厚
- 脸皮嫩
- 脸皮薄
- 脸盆
- 脸盘儿
- 脸盲症
- 脸相
- 脸红
- 脸红筋暴
- 脸红筋涨
- 脸红脖子粗
- 脸罩
|