英文缩写 |
“MCRD”是“Marine Corps Recruiting Depot”的缩写,意思是“海军陆战队招募站” |
释义 |
英语缩略词“MCRD”经常作为“Marine Corps Recruiting Depot”的缩写来使用,中文表示:“海军陆战队招募站”。本文将详细介绍英语缩写词MCRD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCRD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCRD”(“海军陆战队招募站)释义 - 英文缩写词:MCRD
- 英文单词:Marine Corps Recruiting Depot
- 缩写词中文简要解释:海军陆战队招募站
- 中文拼音:hǎi jūn lù zhàn duì zhāo mù zhàn
- 缩写词流行度:15056
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Marine Corps Recruiting Depot英文缩略词MCRD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marine Corps Recruiting Depot”作为“MCRD”的缩写,解释为“海军陆战队招募站”时的信息,以及英语缩略词MCRD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YAK”是“Yakutat, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅库塔”
- “WRG”是“Wrangell, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州弗兰格尔”
- “WMO”是“White Mountain, Alaska USA”的缩写,意思是“White Mountain, Alaska USA”
- “WWP”是“Whale Pass Airport, Whale Pass, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加鲸鱼通道机场”
- “KWP”是“West Point, Alaska USA”的缩写,意思是“West Point, Alaska USA”
- “KWF”是“Waterfall, Alaska USA”的缩写,意思是“Waterfall, Alaska USA”
- “WAA”是“Wales, Alaska USA”的缩写,意思是“威尔士,美国阿拉斯加”
- “AIN”是“Wainwright, Alaska USA”的缩写,意思是“Wainwright, Alaska USA”
- “VEE”是“Venetie, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州威尼蒂”
- “VDZ”是“Valdez, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瓦尔德斯”
- “UTO”是“Utopia Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“Utopia Creek, Alaska USA”
- “UNK”是“Unalakleet, Alaska USA”的缩写,意思是“Unalakleet, Alaska USA”
- “UGB”是“Ugashik Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Ugashik Bay, Alaska USA”
- “UGI”是“Uganik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州乌甘尼克”
- “TWA”是“Twin Hills, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加双山”
- “TNK”是“Tununak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加图纳克”
- “WTL”是“Tuntutuliak, Alaska USA”的缩写,意思是“图图利亚克,美国阿拉斯加州”
- “TLT”是“Tuluksak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州图卢克萨克”
- “OOK”是“Toksook Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Toksook Bay, Alaska USA”
- “TKJ”是“Westmark Tok Airport, Tok, Alaska USA”的缩写,意思是“Westmark Tok Airport, Tok, Alaska USA”
- “TOG”是“Togiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多吉亚克”
- “TNC”是“Tin City, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州锡城”
- “KTB”是“Thorne Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Thorne Bay, Alaska USA”
- “TEH”是“Tetlin, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰特林”
- “TKE”是“Tenakee, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰纳基”
- on target
- Ontario
- on the back burner
- on the back of an envelope
- on the back of someone
- on the back of someone/something
- on the back of something
- on the back of something
- on the blink
- on the booze
- on the bounce
- on the bubble
- on the chirpse
- on the contrary
- on the count of three, four, five, etc.
- on the defensive
- on the dot
- on the double
- on the face of it
- on the factory floor
- on the firing line
- on the fly
- on the front burner
- on the game
- on the go
- 留觀
- 留观
- 留言
- 留言本
- 留言簿
- 留話
- 留话
- 留连
- 留连果
- 留连论诗
- 留連
- 留連果
- 留連論詩
- 留遗
- 留遺
- 留都
- 留醫
- 留里克
- 留針
- 留针
- 留門
- 留门
- 留院
- 留难
- 留難
|