| 英文缩写 |
“LAICPMS”是“Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry”的缩写,意思是“激光烧蚀电感耦合等离子体质谱” |
| 释义 |
英语缩略词“LAICPMS”经常作为“Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry”的缩写来使用,中文表示:“激光烧蚀电感耦合等离子体质谱”。本文将详细介绍英语缩写词LAICPMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LAICPMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LAICPMS”(“激光烧蚀电感耦合等离子体质谱)释义 - 英文缩写词:LAICPMS
- 英文单词:Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry
- 缩写词中文简要解释:激光烧蚀电感耦合等离子体质谱
- 中文拼音:jī guāng shāo shí diàn gǎn ǒu hé děng lí zǐ tǐ zhì pǔ
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry英文缩略词LAICPMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LAICPMS的扩展资料-
Study on Fractionation Effects in Superalloy Trace Analysis by Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry(LAICPMS)
高温合金痕量分析中激光剥蚀电感耦合等离子体质谱的分馏效应机理研究
-
Progress of Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry(LAICPMS) and Its Application
激光烧蚀电感耦合等离子体质谱(LAICPMS)技术及其应用进展
-
Laser ablation inductively coupled plasma mass Spectrometry ( LA-ICP-MS ) has been playing an increasingly important role in the in-situ trace elements analysis of geological sample.
激光剥蚀-电感耦合等离子体质谱(LA-ICP-MS)技术在地质样品的微区痕量元素分析中占据着越来越重要的地位。
-
Progress of laser ablation inductively coupled plasma mass spectrometry ( la-icpms ) applied in Earth Science
激光剥蚀等离子质谱微区分析在固体地球科学中的应用进展
-
New techniques of major and minor elemental analysis in individual fluid inclusion & laser ablation inductively coupled plasma mass spectrometry ( la-icp-ms )
单个流体包裹体元素化学组成分析新技术&激光剥蚀电感耦合等离子体质谱(LA-ICP-MS)
上述内容是“Laser Ablation Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry”作为“LAICPMS”的缩写,解释为“激光烧蚀电感耦合等离子体质谱”时的信息,以及英语缩略词LAICPMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- “SACQ”是“Monte Quemado, Argentina”的缩写,意思是“Monte Quemado, Argentina”
- “SACO”是“Cordoba Pajas Blancas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷科尔多瓦·帕贾斯·布兰卡斯”
- “SACN”是“Ascochinga, Argentina”的缩写,意思是“Ascochinga, Argentina”
- “SACM”是“Vila General Mitre, Argentina”的缩写,意思是“Vila General Mitre, Argentina”
- “SACL”是“Laguna Larga, Argentina”的缩写,意思是“Laguna Larga, Argentina”
- “SACI”是“Pilar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮拉尔”
- “SACD”是“Coronel Olmedo, Argentina”的缩写,意思是“Coronel Olmedo, Argentina”
- rowing boat
- rowing boat
- rowing machine
- rowlock
- rowlock
- row Z
- Roxburghshire
- royal
- royal assent
- royal blue
- royal-blue
- royal blue
- royal flush
- Royal Highness
- royalist
- royal jelly
- royal pardon
- royal prerogative
- royalty
- Roy of the Rovers stuff
- RP
- RP
- parentage
- parental
- parental leave
- 諾夫哥羅德
- 諾如病毒
- 諾姆·喬姆斯基
- 諾曼人
- 諾曼底
- 諾曼底人
- 諾曼底半島
- 諾曼征服
- 諾曼第
- 諾格
- 諾特
- 諾獎
- 諾矩羅
- 諾福克島
- 諾維喬克
- 票友儿
- 票友兒
- 票庄
- 票房
- 票据
- 票据法
- 票據
- 票據法
- 票数
- 票數
|