| 英文缩写 |
“ICES”是“International Centre For Ethnic Studies”的缩写,意思是“国际民族研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“ICES”经常作为“International Centre For Ethnic Studies”的缩写来使用,中文表示:“国际民族研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词ICES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICES”(“国际民族研究中心)释义 - 英文缩写词:ICES
- 英文单词:International Centre For Ethnic Studies
- 缩写词中文简要解释:国际民族研究中心
- 中文拼音:guó jì mín zú yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:3237
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为International Centre For Ethnic Studies英文缩略词ICES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Centre For Ethnic Studies”作为“ICES”的缩写,解释为“国际民族研究中心”时的信息,以及英语缩略词ICES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18653”是“Ransom, PA”的缩写,意思是“赎金”
- “18651”是“Plymouth, PA”的缩写,意思是“普利茅斯”
- “05443”是“Bristol, VT”的缩写,意思是“VT布里斯托尔”
- “18644”是“Wyoming, PA”的缩写,意思是“怀俄明”
- “05442”是“Belvidere Center, VT”的缩写,意思是“贝尔维德中心,佛蒙特州”
- “05441”是“Bakersfield, VT”的缩写,意思是“VT Bakersfield”
- “18643”是“Pittston, PA”的缩写,意思是“皮特斯顿”
- “05440”是“Alburg, VT”的缩写,意思是“VT Alburg”
- “18642”是“Duryea, PA”的缩写,意思是“杜里埃”
- “05439”是“Colchester, VT”的缩写,意思是“VT科尔切斯特”
- “18641”是“Pittston, PA”的缩写,意思是“皮特斯顿”
- “05433”是“Lincoln, VT”的缩写,意思是“Lincoln,VT”
- “18640”是“Pittston, PA”的缩写,意思是“皮特斯顿”
- “05418”是“Fletcher, VT”的缩写,意思是“弗莱彻,VT”
- “18638”是“Solebury, PA”的缩写,意思是“Solebury”
- “05407”是“South Burlington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南伯灵顿”
- “18636”是“Noxen, PA”的缩写,意思是“诺克森”
- “05406”是“Burlington, VT”的缩写,意思是“VT伯灵顿”
- “18635”是“Nescopeck, PA”的缩写,意思是“内斯科佩克”
- “05405”是“Burlington, VT”的缩写,意思是“VT伯灵顿”
- “18634”是“Nanticoke, PA”的缩写,意思是“楠蒂科克”
- “18632”是“Mildred, PA”的缩写,意思是“米尔德丽德”
- “05404”是“Winooski, VT”的缩写,意思是“Winooski,VT”
- “18631”是“Mifflinville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州米夫林维尔”
- “05403”是“South Burlington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南伯灵顿”
- take the chill off something
- take the edge off something
- take the floor
- take the floor
- take the gilt off the gingerbread
- take the gloss off something
- take the heat off someone
- take the helm
- take the law into your own hands
- take the liberty of doing something
- take the lid off something
- take the long view
- take the mickey/mick (out of someone)
- take the offensive
- take the piss (out of) someone or something
- take the piss out of someone or something
- take the piss someone or something
- take the pledge
- take the plunge
- take the rough with the smooth
- take the salute
- take the sting out of something
- take the time
- take the weight off your feet
- take the weight off your feet/legs
- 慳
- 慳儉
- 慳吝
- 慴
- 慵
- 慵懒
- 慵懶
- 慶
- 慶元
- 慶元縣
- 慶典
- 慶功
- 慶城
- 慶城縣
- 慶大霉素
- 慶安
- 慶安縣
- 慶尚北道
- 慶尚南道
- 慶尚道
- 慶州
- 慶幸
- 慶曆新政
- 慶生
- 慶祝
|