| 英文缩写 |
“SCAS”是“Semi Continuous Activated Sludge”的缩写,意思是“半连续活性污泥” |
| 释义 |
英语缩略词“SCAS”经常作为“Semi Continuous Activated Sludge”的缩写来使用,中文表示:“半连续活性污泥”。本文将详细介绍英语缩写词SCAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCAS”(“半连续活性污泥)释义 - 英文缩写词:SCAS
- 英文单词:Semi Continuous Activated Sludge
- 缩写词中文简要解释:半连续活性污泥
- 中文拼音:bàn lián xù huó xìng wū ní
- 缩写词流行度:15579
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Semi Continuous Activated Sludge英文缩略词SCAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Semi Continuous Activated Sludge”作为“SCAS”的缩写,解释为“半连续活性污泥”时的信息,以及英语缩略词SCAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “RPWB”是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”的缩写,意思是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”
- “RPWA”是“Surallah, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏拉”
- “RPVS”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- “RPVN”是“Medellin-Cebu, Philippines”的缩写,意思是“Medellin-Cebu, Philippines”
- “RPVM”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “RPVL”是“Roxas, Philippines”的缩写,意思是“罗克萨斯,菲律宾”
- “RPVK”是“Kalibo-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Kalibo Aklan”
- “RPVI”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “RPVH”是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”
- “RPVG”是“Guiuan-Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桂冠萨马岛”
- “RPVF”是“Catarman-Northern Samar, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾萨马尔北部卡塔曼”
- “RPVF”是“Catarman, Philippines”的缩写,意思是“卡特曼,菲律宾”
- “RPVE”是“Caticlan-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡提克兰”
- “RPVD”是“Dumaguete-Sibulan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,Dumaguete Sibulan”
- “RPVC”是“Calbayog- Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“Calbayog-萨马岛,菲律宾”
- “RPVB”是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”的缩写,意思是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”
- “RPVA”是“Tacloban Daniel Romualdez, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔克洛班·丹尼尔·罗穆尔德斯”
- “RPUZ”是“Bagabag-Nueva Viscaya, Philippines”的缩写,意思是“Bagabag-Nueva Viscaya, Philippines”
- ponce around
- poncho
- poncy
- nonrealistic
- non-receipt
- nonreceipt
- non-reciprocal
- nonreciprocal
- non-recognition
- nonrecognition
- non-recyclable
- nonrecyclable
- non-reducing
- nonreducing
- nonredundant
- non-redundant
- non-refillable
- nonrefillable
- non-reflecting
- nonreflecting
- non-regulated
- nonregulated
- non-regulation
- nonregulation
- non-relevant
- 傅里葉
- 傈
- 傈僳
- 傈僳族
- 傌
- 傍
- 傍亮
- 傍人篱壁
- 傍人籬壁
- 傍人門戶
- 傍人门户
- 傍午
- 傍大款
- 傍家儿
- 傍家兒
- 傍戶而立
- 傍户而立
- 傍晚
- 傍柳随花
- 傍柳隨花
- 傍边
- 傍近
- 傍邊
- 傍黑
- 傎
|