| 英文缩写 |
“MPOC”是“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique”的缩写,意思是“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique” |
| 释义 |
英语缩略词“MPOC”经常作为“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique”的缩写来使用,中文表示:“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique”。本文将详细介绍英语缩写词MPOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MPOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MPOC”(“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique)释义 - 英文缩写词:MPOC
- 英文单词:Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique
- 缩写词中文简要解释:Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique英文缩略词MPOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique”作为“MPOC”的缩写,解释为“Maladie Pulmonaire Obstructive Chonique”时的信息,以及英语缩略词MPOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “UES”是“Waukesha, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Waukesha, Wisconsin USA”
- “UGA”是“Bulgan, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古国布尔根”
- “UGN”是“Waukegan Regional Airport, Waukegan, Illinois USA”的缩写,意思是“Waukegan Regional Airport, Waukegan, Illinois USA”
- “UHE”是“Uherske Hradiste, Czech Republic”的缩写,意思是“Uherske Hradiste, Czech Republic”
- “UIQ”是“Quine Hill, Vanuatu”的缩写,意思是“瓦努阿图奎因山”
- “UIR”是“Quirindi, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州奎林迪”
- “UKB”是“Kobe, Japan”的缩写,意思是“科比,日本”
- “UKI”是“Ukiah, California USA”的缩写,意思是“Ukiah, California USA”
- “UKN”是“Waukon Municipal Airport, Waukon, Iowa USA”的缩写,意思是“Waukon Municipal Airport, Waukon, Iowa USA”
- “UKR”是“Mukeiras, Yemen”的缩写,意思是“Mukeiras,也门”
- “UKT”是“Quakertown Airport, Quakertown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Quakertown机场,Quakertown,宾夕法尼亚州,美国”
- “UKX”是“Ust-Kut, Russia”的缩写,意思是“Ust Kut,俄罗斯”
- “ULI”是“Ulithi, Caroline Islands, Pacific Ocean”的缩写,意思是“乌利提,卡罗琳群岛,太平洋”
- “ULL”是“Mull, Scotland”的缩写,意思是“穆尔,苏格兰”
- “SIY”是“Siskiyou Airport Yreka, Yreka Rohner Field, Montague, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州蒙塔古Yreka Rohner Field Siskiyou机场Yreka”
- “SIZ”是“Sissano, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sissano, Papua New Guinea”
- “SJE”是“San Jose Del Guaviaro, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚圣何塞岛”
- “SJF”是“St. John, Virgin Islands”的缩写,意思是“圣约翰,维尔京群岛”
- “SJG”是“San Pedro Jagua, Colombia”的缩写,意思是“San Pedro Jagua, Colombia”
- “SJL”是“Sao Gabriel, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Sao Gabriel, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “SJM”是“San Juan De La Madre, Dominican Republic”的缩写,意思是“San Juan De La Madre, Dominican Republic”
- “SJN”是“St. Johns, Arizona USA”的缩写,意思是“St. Johns, Arizona USA”
- “SJQ”是“Sesheke, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚塞谢凯”
- “SJR”是“San Juan De Uraba, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚圣胡安杜拉巴”
- “FIC”是“Fire Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加火湾”
- re-innervate
- reinnervation
- re-innervation
- reinsert
- re-insert
- reinsertion
- re-insertion
- rein something back
- rein something in
- reinspect
- re-inspect
- orangeade
- orange juice
- orangeness
- orange squash
- orangutan
- oration
- orator
- oratorical
- oratorio
- oratory
- orb
- orbicularis
- orbit
- orbital
- 電郵位置
- 電郵地址
- 電量
- 電量表
- 電鈕
- 電鈴
- 電鋸
- 電錘
- 電鍋
- 電鍍
- 電鍵
- 電鏟
- 電鑽
- 電門
- 電閃
- 電閘
- 電阻
- 電阻器
- 電離
- 電離室
- 電離層
- 電離輻射
- 電震
- 電音
- 電顫琴
|