| 英文缩写 |
“SPB”是“Sniffles P Bear”的缩写,意思是“抽泣P熊” |
| 释义 |
英语缩略词“SPB”经常作为“Sniffles P Bear”的缩写来使用,中文表示:“抽泣P熊”。本文将详细介绍英语缩写词SPB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPB”(“抽泣P熊)释义 - 英文缩写词:SPB
- 英文单词:Sniffles P Bear
- 缩写词中文简要解释:抽泣P熊
- 中文拼音:chōu qì xióng
- 缩写词流行度:4228
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Sniffles P Bear英文缩略词SPB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sniffles P Bear”作为“SPB”的缩写,解释为“抽泣P熊”时的信息,以及英语缩略词SPB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “77554”是“Galveston, TX”的缩写,意思是“TX加尔维斯敦”
- “77553”是“Galveston, TX”的缩写,意思是“TX加尔维斯敦”
- “77552”是“Galveston, TX”的缩写,意思是“TX加尔维斯敦”
- “77551”是“Galveston, TX”的缩写,意思是“TX加尔维斯敦”
- “77550”是“Galveston, TX”的缩写,意思是“TX加尔维斯敦”
- “77549”是“Friendswood, TX”的缩写,意思是“TX弗伦兹伍德”
- “77547”是“Galena Park, TX”的缩写,意思是“TX方铅矿公园”
- “77510”是“Santa Fe, TX”的缩写,意思是“圣达菲,TX”
- “77508”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77507”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77506”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77505”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77504”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77503”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77502”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77501”是“Pasadena, TX”的缩写,意思是“TX帕萨迪纳”
- “77497”是“Stafford, TX”的缩写,意思是“Stafford,TX”
- “77496”是“Sugar Land, TX”的缩写,意思是“TX糖地”
- “77494”是“Katy, TX”的缩写,意思是“Katy,TX”
- “77493”是“Katy, TX”的缩写,意思是“Katy,TX”
- “77492”是“Katy, TX”的缩写,意思是“Katy,TX”
- “77491”是“Katy, TX”的缩写,意思是“Katy,TX”
- “77489”是“Missouri City, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州密苏里市”
- “77488”是“Wharton, TX”的缩写,意思是“TX沃顿”
- “77487”是“Sugar Land, TX”的缩写,意思是“TX糖地”
- split infinitive
- split-level
- split pea
- split personality
- split pin
- split second
- splitting
- split up
- split-up
- split your sides
- splodge
- splodge
- splosh
- splotch
- splotch
- splurge
- splutter
- spod
- spoil
- spoilage
- spoiled
- spoiler
- spoiling tactic
- spoil someone rotten
- spoil someone's party
- 穩操勝算
- 穩步
- 穩步不前
- 穩獲
- 穩當
- 穩練
- 穩貼
- 穩重
- 穩靜
- 穫
- 穫刑
- 穫獎者
- 穭
- 穮
- 穯
- 穰
- 穰
- 穴
- 穴位
- 穴头
- 穴居
- 穴居人
- 穴播
- 穴脈
- 穴脉
|