英文缩写 |
“NESHAP”是“Nnational Emissions Standards For Hazardous Air Pollutants”的缩写,意思是“有害空气污染物国家排放标准” |
释义 |
英语缩略词“NESHAP”经常作为“Nnational Emissions Standards For Hazardous Air Pollutants”的缩写来使用,中文表示:“有害空气污染物国家排放标准”。本文将详细介绍英语缩写词NESHAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NESHAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NESHAP”(“有害空气污染物国家排放标准)释义 - 英文缩写词:NESHAP
- 英文单词:Nnational Emissions Standards For Hazardous Air Pollutants
- 缩写词中文简要解释:有害空气污染物国家排放标准
- 中文拼音:yǒu hài kōng qì wū rǎn wù guó jiā pái fàng biāo zhǔn
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Nnational Emissions Standards For Hazardous Air Pollutants英文缩略词NESHAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nnational Emissions Standards For Hazardous Air Pollutants”作为“NESHAP”的缩写,解释为“有害空气污染物国家排放标准”时的信息,以及英语缩略词NESHAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UPN”是“Uruapan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥乌鲁阿潘”
- “TGZ”是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”
- “TRC”是“Torreon, Mexico”的缩写,意思是“Torreon,墨西哥”
- “TIJ”是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”的缩写,意思是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”
- “TPQ”是“Tepic, NAY, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,纳伊,泰皮克”
- “TAP”是“Tapachula, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塔帕丘拉”
- “TAM”是“Tampico, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Tampico”
- “SLP”是“San Luis Potosi, Mexico”的缩写,意思是“San Luis Potosi, Mexico”
- “SZT”是“San Cristobal de Las Casas, Mexico”的缩写,意思是“San Cristobal de Las Casas, Mexico”
- “SLW”是“Saltitlo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥萨尔蒂托”
- “SCX”是“Salina Cruz, Mexico”的缩写,意思是“Salina Cruz,墨西哥”
- “REX”是“Reynosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥雷诺萨”
- “QRO”是“Queretaro, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Queretaro”
- “PVR”是“Puerto Vallarta, Mexico”的缩写,意思是“Puerto Vallarta, Mexico”
- “PXM”是“Puerto Escondido, Mexico”的缩写,意思是“Puerto Escondido, Mexico”
- “PBC”是“Puebla, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥普埃布拉”
- “PAZ”是“Poza Rica, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥波扎里卡”
- “PCM”是“Playa Del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Playa Del Carmen, Mexico”
- “PDS”是“Piedras Negras, Mexico”的缩写,意思是“Piedras Negras, Mexico”
- “PQM”是“Palenque, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥帕伦克”
- “OAX”是“Oaxaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓦哈卡”
- “NLD”是“Nuevo Laredo, Mexico”的缩写,意思是“新拉雷多,墨西哥”
- “MLM”是“Morelia, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥莫雷利亚”
- “MTY”是“Monterrey, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙特雷”
- “LOV”是“Monclova, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙克罗瓦”
- HMP
- HMRC
- HM Revenue and Customs
- HMS
- HMSO
- HNC
- HND
- ho
- hoagie
- hoard
- hoarder
- hoarding
- hoarfrost
- hoarse
- hoarsely
- hoarseness
- hoary
- hoax
- hoaxer
- hob
- hob
- Hobbesian
- hobbit
- hobble
- hobby
- 拖吊车
- 拖后腿
- 拖地
- 拖地板
- 拖堂
- 拖字訣
- 拖字诀
- 拖宕
- 拖家带口
- 拖家帶口
- 拖尾巴
- 拖布
- 拖带
- 拖帶
- 拖延
- 拖延战术
- 拖延戰術
- 拖延时间
- 拖延時間
- 拖後腿
- 拖慢
- 拖把
- 拖拉
- 拖拉机
- 拖拉機
|