英文缩写 |
“CNN”是“Crazy Neurotic Nut”的缩写,意思是“神经质的疯子” |
释义 |
英语缩略词“CNN”经常作为“Crazy Neurotic Nut”的缩写来使用,中文表示:“神经质的疯子”。本文将详细介绍英语缩写词CNN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNN”(“神经质的疯子)释义 - 英文缩写词:CNN
- 英文单词:Crazy Neurotic Nut
- 缩写词中文简要解释:神经质的疯子
- 中文拼音:shén jīng zhì de fēng zi
- 缩写词流行度:450
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Crazy Neurotic Nut英文缩略词CNN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Crazy Neurotic Nut”作为“CNN”的缩写,解释为“神经质的疯子”时的信息,以及英语缩略词CNN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “16635”是“Duncansville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州邓肯维尔”
- “16634”是“Dudley, PA”的缩写,意思是“杜德利”
- “16633”是“Defiance, PA”的缩写,意思是“挑衅”
- “16631”是“Curryville, PA”的缩写,意思是“柯里维尔”
- “16630”是“Cresson, PA”的缩写,意思是“Cresson”
- “16629”是“Coupon, PA”的缩写,意思是“息票”
- “16627”是“Coalport, PA”的缩写,意思是“Coalport”
- “16625”是“Claysburg, PA”的缩写,意思是“克莱斯堡”
- “16624”是“Chest Springs, PA”的缩写,意思是“胸部弹簧,PA”
- “16623”是“Cassville, PA”的缩写,意思是“Cassville”
- “16622”是“Calvin, PA”的缩写,意思是“加尔文”
- “16621”是“Broad Top, PA”的缩写,意思是“宽顶”
- “16620”是“Brisbin, PA”的缩写,意思是“布里斯宾”
- “16619”是“Blandburg, PA”的缩写,意思是“Blandburg”
- “16617”是“Bellwood, PA”的缩写,意思是“Bellwood”
- “16616”是“Beccaria, PA”的缩写,意思是“贝卡利亚”
- “16614”是“Bakers Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州贝克峰会”
- “16613”是“Ashville, PA”的缩写,意思是“Ashville”
- “16611”是“Alexandria, PA”的缩写,意思是“PA亚历山大市”
- “16603”是“Altoona, PA”的缩写,意思是“阿尔图纳”
- “16602”是“Altoona, PA”的缩写,意思是“阿尔图纳”
- “16601”是“Altoona, PA”的缩写,意思是“阿尔图纳”
- “16565”是“Erie, PA”的缩写,意思是“Erie”
- “16563”是“Erie, PA”的缩写,意思是“Erie”
- “16558”是“Erie, PA”的缩写,意思是“Erie”
- dreadfully
- dreadlocks
- dreads
- dream
- dream about/of something
- dreamboat
- dreamcatcher
- dream catcher
- dreamer
- dream house, job, etc.
- dreamily
- dreamless
- dreamlike
- dream on
- dreamscape
- dream sequence
- dream something up
- dream team
- dream ticket
- dreamy
- drearily
- dreary
- dreck
- dredge
- dredge
- 自动车
- 自动铅笔
- 自助
- 自助洗衣店
- 自助餐
- 自勉
- 自動
- 自動付款機
- 自動免疫
- 自動化
- 自動化技術
- 自動取款機
- 自動售貨機
- 自動射線攝影
- 自動恢復
- 自動扶梯
- 自動掛擋
- 自動控制
- 自動提款
- 自動提款機
- 自動換刀裝置
- 自動擋
- 自動樓梯
- 自動櫃員機
- 自動步道
|